Information about International Phonetic Alphabet
"IPA" redirects here. For the phonetics society, see International Phonetic Association. For other uses, see IPA (disambiguation).
This article is about the IPA in general. For guides to pronouncing IPA transcriptions of English and foreign words, see and .
Not to be confused with NATO phonetic alphabet.
| International Phonetic Alphabet | ||
|---|---|---|
| Type | Alphabet | |
| Languages | Reserved for phonetic and phonemic transcription of any language | |
| Time period | 1888 to the present | |
| Parent systems | Romic alphabet → Phonotypic alphabet → International Phonetic Alphabet | |
| Note: This page may contain IPA phonetic symbols in Unicode. | ||
| The International Phonetic Alphabet |
|---|
| History |
| Nonstandard symbols |
| Extended IPA |
| Naming conventions |
| IPA for English |
The IPA is designed to represent only those qualities of speech that are distinctive in spoken language: phonemes, intonation, and the separation of words and syllables.<ref name="IPA 1999" /> To represent additional qualities of speech such as tooth-gnashing, lisping, and sounds made with a cleft palate, an extended set of symbols called the Extended IPA is commonly used.<ref name="world" />
As of 2007, there are 107 distinct letters and 56 diacritics and suprasegmentals in the IPA proper. Occasionally symbols are added, removed, or modified by the International Phonetic Association.
History
Since its creation, the organization of vowels and consonants in the IPA has remained largely the same. However, the alphabet itself has undergone a few revisions. The IPA Kiel Convention in 1989 made many changes to the earlier 1932 version. A minor revision took place in 1993, with the addition of the mid-central vowel<ref name="world" /> and the removal of symbols for voiceless implosives,[7] and the alphabet was last revised in May 2005, when a symbol for the labiodental flap was added.[8] Apart from the addition and removal of symbols, changes to the IPA have consisted largely in renaming symbols and categories, and modifying typefaces.<ref name="world" />
Extensions of the alphabet are relatively recent; the Extended IPA was created in 1990 and officially adopted by the International Clinical Phonetics and Linguistics Association in 1994.[9] Also, the VoQS (Voice Quality Symbols) were proposed in 1995 to provide a system for more detailed transcription of voice production.[10]
Description
For a guide to pronouncing IPA transcriptions of English words, see .
The general principle of the IPA is to provide one symbol for each distinctive sound (or speech segment).[11] This means that the IPA does not use letter combinations unless the sound being represented can be regarded as a sequence of two or more sounds.[III|] The IPA also does not usually have separate letters for two sounds if no known language makes a distinction between them (a property known as "selectiveness"[2]),[IV|] and it does not use letters that represent multiple sounds, the way <x> represents the consonant cluster [ks] in English. Additionally, in the IPA no letters have sound values that are context-dependent, such as <c> in English (and most other European languages).
The symbols of the IPA are 107 letters for consonants and vowels, 31 diacritics which further specify those sounds, and 19 suprasegmentals, which indicate such qualities as length, tone, stress, and intonation.[II|]
Letterforms
The symbols chosen for the IPA are meant to harmonize with the Latin alphabet.[V|] For this reason, most symbols are either Latin or Greek letters, or modifications thereof. However, there are symbols that are neither: for example, the symbol denoting the glottal stop [ʔ] has the form of a "gelded" question mark, and was originally an apostrophe.[VI|] Indeed, some symbols, such as that of the voiced pharyngeal fricative [ʕ], though modified to look more Latin, were inspired by glyphs in other writing systems (in this case, the Arabic letter <ﻉ>, `ain).[7]Despite its preference for letters that harmonize with the Latin alphabet, the International Phonetic Association has occasionally admitted symbols that do not have this property. For example, prior to 1989, the IPA symbols for click consonants were [ʘ], [ʇ], [ʗ], and [ʖ], all of which are clearly derived from Latin and Greek letters, as well as punctuation marks. However, except for [ʘ], none of these symbols was reflective of contemporary practice among Khoisanists (the main users of symbols for click consonants). As a result, they were replaced by the less Latin-like but more widespread symbols [ʘ], [ǀ], [ǃ], [ǂ], and [ǁ] at the IPA Kiel Convention in 1989.[12]
Symbols and sounds
The International Phonetic Alphabet is based on the Latin alphabet, using as few non-Latin forms as possible.[4] The Association created the IPA so that the sound values of most consonants taken from the Latin alphabet would correspond to “international usage”.[4] Hence, the letters [b], [d], [f], (hard) [ɡ], (hard) [h], [k], [l], [m], [n], [p], (voiceless) [s], [t], [v], [w], and [z] have the values used in English; and the vowels from the Latin alphabet ([a], [e], [i], [o], [u]) correspond to the sound values of Latin: [i] is like the vowel in machine, [u] is as in rule, etc. Other letters may differ from English, but are used with these values in other European languages, such as [j], [r], and [y].This inventory was extended by using capital or cursive forms, diacritics, and rotation. There are also several derived from the Greek alphabet ([β], [ɣ], [ɛ], [θ], [ɸ], [χ], and [ʋ]), though the sound values may differ. [ʋ], for example, is a vowel in Greek, but an only indirectly related consonant in the IPA.
The sound values of modified Latin letters can often be derived from those of the original letters.[13] For example, letters with a rightward-facing hook at the bottom represent retroflex consonants; and small capital letters usually represent uvular consonants. Apart from the fact that certain kinds of modification to the shape of a letter generally correspond to certain kinds of modification to the sound represented, there is no way to deduce the sound represented by a symbol from the shape of the symbol (unlike, for example, in Visible Speech).
Beyond the letters themselves, there are a variety of secondary symbols which aid in transcription. Diacritic marks can be combined with IPA letters to transcribe modified phonetic values or secondary articulations. There are also special symbols for suprasegmental features such as stress and tone that are often employed.
Usage
- Further information: Phonetic transcription
Broad transcription only distinguishes sounds which are considered different by speakers of a language. Sounds that may be pronounced differently between styles and dialects or depending on neighbouring sounds can be considered the "same" sound in the sense that they are allophones of the same phoneme. When a word is written as phonemes, it is usually enclosed in slashes. For example, the American pronunciation of the English word "little" may be transcribed broadly using the IPA as /lɪtl/. This broad transcription merely identifies the separate phonetically relevant components of the word, and does not indicate the variety of corresponding sounds. On the other hand, the narrow transcription (placed between square brackets) specifies the way each sound is pronounced. A more narrow transcription of "little" would be different depending on the way it is said: [lɪɾɫ], [lɪʔɫ], or [lɪːɫ] are just a few possibilities.
Use in dictionaries
Many British English dictionaries, such as the Oxford Advanced Learner's Dictionary and the Cambridge Advanced Learner's Dictionary, now use the International Phonetic Alphabet to represent the pronunciation of words.[14] However, most American (and some British) volumes use their own conventions supposed to be more intuitive for readers unfamiliar with the IPA. For example, the pronunciation-representation systems in many American dictionaries (such as Merriam-Webster) use "y" for IPA [j] and "sh" for IPA [ʃ], reflecting common representations of those sounds in written English.[15] (In IPA, [y] represents the sound of the French u (as in tu), and [sh] represents the pair of sounds in grass hut.)One of the benefits of using an alternative to the IPA is the ability to use a single symbol for a sound pronounced differently in different dialects. For example, the American Heritage Dictionary uses ŏ for the vowel in cot (kŏt) but ô for the one in caught (kôt).[16] American regional dialects without the caught-cot merger generally pronounce cŏt like IPA [kʰɑt] (with an open central unrounded vowel) and côt like IPA [kʰɔt] (with an open back rounded vowel), whereas those with the merger pronounce the vowels ŏ and ô the same way (for example, like IPA [ɒ] in the Boston dialect). Using one symbol for the vowel in cot (instead of having different symbols for different pronunciations of the o) enables the dictionary to provide meaningful pronunciations for speakers of most dialects of English.
The IPA is also not universal among dictionaries in other countries and languages. Mass-market Czech multilingual dictionaries, for instance, tend to use the IPA only for sounds not found in the Czech language.[17]
Educational initiative
There is some interest in using native speakers to produce sound and video files of sufficient breadth to completely demonstrate all the speech sounds covered by the IPA. Such a project would encompass a large subset of the world's languages. This would aid linguistic and anthropologic research, as well as help teach language learning. Specifically, the development of a reference standard using the IPA (mirroring the idea of the Rosetta Stone) could be used in order to preserve intact examples of the sounds of human language. For education, the IPA can help standardize resources which prepare students and very young children (ages 6-36 months) for universal language acquisition through familiarization and subsequent imitation of the breadth of human speech sounds.[18] Research by Flege, Mackay and Piske (2002) and Sebastián-Gallés, Echeverría and Bosch (2005) have shown that early exposure to extra phonetic sounds and uses improves later comprehension and pronunciation (accent).Use in orthographies and capital variants
- See also:
IPA symbols have been incorporated into the standard orthographies of various languages, notably in Subsaharan Africa but in other regions as well. These include for example: Hausa; Fula; Akan; Gbe languages; and Manding languages.
An example of capital letter forms for IPA symbols is Kabiyé of northern Togo, which has Ɔ Ɛ Ŋ Ɣ Ʃ (capital ɔ ɛ ŋ ɣ ʃ). Other IPA-paired capitals include Ɓ/Ƃ Ƈ Ɗ/Ƌ Ə/Ǝ Ɠ Ħ Ɯ Ɲ Ɵ Ʈ Ʊ Ʋ Ʒ.
The abovementioned and other capital forms are supported by Unicode, but appear in Latin ranges other than the IPA extensions.
Letters
The International Phonetic Alphabet divides its letter symbols into three categories: pulmonic consonants, non-pulmonic consonants, and vowels.[19][20] Each character is assigned a number, to prevent confusion between similar letters (such as ɵ and θ), for example in printing manuscripts. Different categories of sounds are assigned different ranges of numbers.Consonants (pulmonic)
The pulmonic consonant table, which includes most consonants, is arranged in rows that designate manner of articulation, meaning how the consonant is produced, and columns that designate place of articulation, meaning where in the vocal tract the consonant is produced. The main chart includes only consonants with a single place of articulation.
- Notes
- Asterisks (*) mark reported sounds that do not (yet) have official IPA symbols. See the respective articles for ad hoc symbols found in the literature.
- Daggers (†) mark IPA symbols that do not yet have official Unicode support. Since May 2005, this is the case of the labiodental flap, symbolized by a right-hook v: .[22] In the meantime the similarly shaped izhitsa (ѵ) is used here.
- In rows where some symbols appear in pairs (the obstruents), the symbol to the right represents a voiced consonant (except breathy-voiced [ɦ]). However, [ʔ] cannot be voiced. In the other rows (the sonorants), the single symbol represents a voiced consonant.
- Although there is a single symbol for the coronal places of articulation for all consonants but fricatives, when dealing with a particular language, the symbols are treated as specifically alveolar, post-alveolar, etc., as appropriate for that language.
- Shaded areas indicate articulations judged to be impossible.
- The symbols [ʁ, ʕ, ʢ] represent either voiced fricatives or approximants.
- It is primarily the shape of the tongue rather than its position that distinguishes the fricatives [ʃ ʒ], [ɕ ʑ], and [ʂ ʐ].
Coarticulation
Coarticulated consonants are sounds that involve two simultaneous places of articulation (are pronounced using two parts of the vocal tract). In English, the [w] in "went" is a coarticulated consonant, because it is pronounced by rounding the lips and raising the back of the tongue. Other languages, such as French and Swedish, have different coarticulated consonants.| ʍ | Voiceless labialized velar approximant |
| w | Voiced labialized velar approximant |
| ɥ | Voiced labialized palatal approximant |
| ɕ | Voiceless palatalized postalveolar (alveolo-palatal) fricative |
| ʑ | Voiced palatalized postalveolar (alveolo-palatal) fricative |
| ɧ | Voiceless "palatal-velar" fricative |
- Note
- [ɧ] is described as a "simultaneous [ʃ] and [x]".[23] However, this analysis is disputed. (See voiceless palatal-velar fricative for discussion.)
Affricates and double articulation
Affricates and doubly articulated stops are represented by two symbols joined by a tie bar, either above or below the symbols. The six most common affricates are optionally represented by ligatures, though this is no longer official IPA usage,[13] because a great number of ligatures would be required to represent all affricates this way. Alternatively, a superscript notation for a consonant release is sometimes used to transcribe affricates, for example tˢ for t͡s, paralleling kˣ ~ k͡x. The symbols for the palatal plosives, <c ɟ>, are often used as a convenience for [t͡ʃ d͡ʒ] or similar affricates, even in official IPA publications, so they must be interpreted with care.| Tie bar | Ligature | Description |
|---|---|---|
| t͡s | ʦ | voiceless alveolar affricate |
| d͡z | ʣ | voiced alveolar affricate |
| t͡? | ʧ | voiceless postalveolar affricate |
| d͡? | ʤ | voiced postalveolar affricate |
| t͡? | ʨ | voiceless alveolo-palatal affricate |
| d͡? | ʥ | voiced alveolo-palatal affricate |
| t͡ɬ | – | voiceless alveolar lateral affricate |
| k͡p | – | voiceless labial-velar plosive |
| ɡ͡b | – | voiced labial-velar plosive |
| ŋ͡m | – | labial-velar nasal stop |
- Note
- If your browser uses Arial Unicode MS to display IPA characters, the following incorrectly formed sequences may look better due to a bug in that font: ts͡, tʃ͡, tɕ͡, dz͡, dʒ͡, dʑ͡, tɬ͡, kp͡, ɡb͡, ŋm͡.
Consonants (non-pulmonic)
Non-pulmonic consonants are sounds which are made without the lungs. These include clicks (found in the Khoisan languages of Africa) and implosives (found in languages such as Swahili).| Clicks | Implosives | Ejectives | |||
|---|---|---|---|---|---|
| ʘ | Bilabial | ɓ | Bilabial | ʼ | For example: |
| ǀ | Laminal alveolar ("dental") | ɗ | Alveolar | pʼ | Bilabial |
| ǃ | Apical (post-) alveolar ("retroflex") | ʄ | Palatal | tʼ | Alveolar |
| ǂ | Laminal postalveolar ("palatal") | ɠ | Velar | kʼ | Velar |
| ǁ | Lateral coronal ("lateral") | ʛ | Uvular | sʼ | Alveolar fricative |
- Notes
- Clicks are double articulated and have traditionally been described as having a forward 'release' and a rear 'accompaniment', with the click letters representing the release. Therefore all clicks would require two letters for proper notation: [k͡ǂ, ɡ͡ǂ, ŋ͡ǂ, q͡ǂ, ɢ͡ǂ, ɴ͡ǂ] etc., or [ǂ͡k, ǂ͡ɡ, ǂ͡ŋ, ǂ͡q, ǂ͡ɢ, ǂ͡ɴ]. When the dorsal articulation is omitted, a [k] may usually be assumed. However, recent research disputes the concept of 'accompaniment'.[24] In such approaches, the click letter represents both articulations, there is no velar-uvular distinction, and the accompanying letter represents the manner of the click: [ǂ, ɡǂ, ŋǂ] etc.
- Symbols for the voiceless implosives [ƥ, ƭ, ƈ, ƙ, ʠ] are no longer supported by the IPA, though they remain in Unicode. Instead, the IPA uses the voiced equivalent with a voiceless diacritic: [ɓ̥, ʛ̥], etc.
- Although not confirmed from any language, and therefore not explicitly recognized by the IPA, a retroflex implosive, [ᶑ], is supported in the Unicode Phonetic Extensions Supplement, added in version 4.1 of the Unicode Standard, or can be created as a composite [ɗ̢].
- The ejective symbol is often substituted for a superscript glottal stop in glottalized but pulmonic sonorants, such as [mˀ], [lˀ], [wˀ], [aˀ]. These may also be transcribed as creaky [m̰], [l̰], [w̰], [a̰].
Vowels
The IPA defines a vowel as a sound which occurs at a syllable center.[25] Below is a chart depicting the vowels of the IPA. The IPA maps the vowels according to the position of the tongue.
The vertical axis of the chart is mapped by vowel height. Vowels pronounced with the tongue lowered are at the bottom, and vowels pronounced with the tongue raised are at the top. For example, [ɑ] (said as the "a" in "palm") is at the bottom because the tongue is lowered in this position. However, [i] (said as the vowel in "meet") is at the top because the sound is said with the tongue raised to the roof of the mouth.
In a similar fashion, the horizontal axis of the chart is determined by vowel backness. Vowels with the tongue moved towards the front of the mouth (such as [ɛ], the vowel in "met") are to the left in the chart, while those in which it is moved to the back (such as [ʌ], the vowel in "but") are placed to the right in the chart.
In places where vowels are paired, the right represents a rounded vowel (in which the lips are rounded) while the left is its unrounded counterpart.
- Notes
- [a] officially represents a front vowel, but there is little distinction between front and central open vowels, and [a] is frequently used for an open central vowel.
- [ʊ] and [ɪ] were written as <ɷ> and <ɩ> respectively in older versions of the IPA.
Diacritics
Diacritics are small markings which are placed around the IPA letter in order to show a certain alteration or more specific description in the letter's pronunciation.[26] Sub-diacritics (markings normally placed below a letter or symbol) may be placed above a symbol having a descender (informally called a tail), e.g. ŋ̊.[26]The dotless i, <ı>, is used when the dot would interfere with the diacritic. Other IPA symbols may appear as diacritics to represent phonetic detail: tˢ (fricative release), bʱ (breathy voice), ˀa (glottal onset), ᵊ (epenthetic schwa), oʊ (diphthongization). More advanced diacritics were developed in the Extended IPA for more specific pronunciation encoding.
| Syllabicity diacritics | |||
|---|---|---|---|
| ɹ̩ n? | Syllabic | e̯ ʊ? | Non-syllabic |
| Consonant-release diacritics | |||
| tʰ d? | Aspirated[a|] | d? | No audible release |
| dn | Nasal release | d? | Lateral release |
| Phonation diacritics | |||
| n̥ d? | Voiceless | s̬ t? | Voiced |
| b̤ a? | Breathy voiced[b|] | b̰ a? | Creaky voiced |
| Articulation diacritics | |||
| t̪ d? | Dental | t̼ d? | Linguolabial |
| t̺ d? | Apical | t̻ d? | Laminal |
| u̟ t? | Advanced | i̠ t? | Retracted |
| ë ä | Centralized | e̽ ɯ? | Mid-centralized |
| e̝ ɹ̝ ? | Raised (ɹ̝ = voiced alveolar nonsibilant fricative) | ||
| e̞ β̞ ? | Lowered (β̞ = bilabial approximant) | ||
| Co-articulation diacritics | |||
| ɔ̹ x? | More rounded | ɔ̜ x̜? | Less rounded |
| tʷ d? | Labialized | tʲ d? | Palatalized |
| tˠ d? | Velarized | tˁ d? | Pharyngealized |
| ɫ z? | Velarized or pharyngealized | ||
| e̘ o? | Advanced tongue root | e̙ o? | Retracted tongue root |
| ẽ z~ | Nasalized | ɚ ? | Rhotacized |
- Notes
- a^ With aspirated voiced consonants, the aspiration is also voiced. Many linguists prefer one of the diacritics dedicated to breathy voice.
- b^ Some linguists restrict this breathy-voice diacritic to sonorants, and transcribe obstruents as bʱ.
The state of the glottis can be finely transcribed with diacritics. A series of alveolar plosives ranging from an open to a closed glottis phonation are:
| [t] | voiceless | [d̤] | breathy voice, also called murmured |
| [d̥] | slack voice | [d] | modal voice |
| [d̬] | stiff voice | [d̰] | creaky voice |
| [ʔ͡t] | glottal closure |
Suprasegmentals
These symbols describe the features of a language above the level of individual consonants and vowels, such as prosody, tone, length, and stress, which often operate on syllables, words, or phrases: that is, elements such as the intensity, pitch, and gemination of the sounds of a language, as well as the rhythm and intonation of speech.[27] Although most of these symbols indicate distinctions that are phonemic at the word level, symbols also exist for intonation on a level greater than that of the word.<ref name="Handbook13" />| Length, stress, and rhythm | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| ' | Primary stress (symbol goes before stressed syllable) | ? | Secondary stress (symbol goes before stressed syllable) | ||
| ? | Long (long vowel or geminate consonant) | ? | Half-long | ||
| ? | Extra-short | . | Syllable break | ||
| ? | Linking (absence of a break) | ||||
| Intonation | |||||
| | | Minor (foot) break | ? | Major (intonation) break | ||
| ? | Global rise | ? | Global fall | ||
| Tones | |||||
| e̋ or ? | Extra high | ê | Fall | ||
| é or ? | High | e | Rise | ||
| ē or ? | Mid | ||||
| è or ? | Low | ↓e | Downstep | ||
| ȅ or ? | Extra low | ↑e | Upstep | ||
Obsolete symbols and nonstandard symbols
There are also unsupported or ad hoc symbols from local traditions that find their way into publications that otherwise use the standard IPA. This is especially common with affricates such as ƛ for t͡ɬ (the "tl" in "Nahuatl").
IPA extensions
Aside from the extIPA, another set of symbols is used for voice quality (VoQS), such as whispering.
Sounds that have no symbols in the IPA
The remaining blank cells on the IPA chart can be filled without too much difficulty if the need arises. Some ad hoc symbols have appeared in the literature, for example for the retroflex lateral flap and the voiceless lateral fricative series, the epiglottal trill, and the labiodental plosives. (See the grey symbols in the PDF chart.) Diacritics can supply much of the remainder, which would indeed be appropriate if the sounds were allophones.[30]Consonants without letters
Consonant sounds are created by adding diacritics to letters with similar sound values. The Spanish bilabial approximant is commonly written as a lowered fricative, [β̞]. Similarly, voiced lateral fricatives would be written as raised lateral approximants, [ɭ˔ ʎ̝ ʟ̝]. A few languages such as Banda have a bilabial flap as the preferred allophone of what is elsewhere a labiodental flap. Similarly, a labiodental trill would be written [ʙ̪] (bilabial trill and the dental sign). Other taps can be written as extra-short plosives or laterals, e.g. [ɟ̆ ɢ̆ ʟ̆], though in some cases the diacritic would need to be written below the letter. A retroflex trill can be written as a retracted [r̠], just as retroflex fricatives sometimes are. The remaining consonants, the uvular laterals and the palatal trill, while not strictly impossible, are very difficult to pronounce and are unlikely to occur even as allophones in the world's languages.Vowels without letters
The vowels are similarly manageable by using diacritics for raising, lowering, fronting, backing, centering, and mid-centering.[31] For example, the unrounded equivalent of [ʊ] can be transcribed as mid-centered [ɯ̽], and the rounded equivalent of [æ] as raised [ɶ̝]. True mid vowels are lowered [e̞ ø̞ ɘ̞ ɵ̞ ɤ̞ o̞], while centered [ɪ̈ ʊ̈] and [ä] are near-close and open central vowels, respectively. The only known vowels that cannot be represented in this scheme are the compressed vowels, which would require a dedicated diacritic, such as [ʏ̫].Symbol names
The traditional names of the Latin and Greek letters are usually used for unmodified symbols.[VII|] Letters which are not directly derived from these alphabets, such as [ʕ], may have a variety of names, sometimes based on the appearance of the symbol, and sometimes based on the sound that it represents. In Unicode, some of the symbols of Greek origin have Latin forms for use in IPA; the others use the symbols from the Greek section.
For diacritics, there are two methods of naming. For traditional diacritics, the IPA uses the name of the symbol from a certain language, for example, é is acute, based on the name of the symbol in English and French. In non-traditional diacritics, the IPA often names a symbol according to an object it resembles, as d̪ is called bridge.
ASCII transliterations, IPA influence on other phonetic alphabets
- See also:
Since the IPA uses symbols that are outside the ASCII character set, several systems have been developed that map the IPA symbols to ASCII characters. Notable systems include Kirshenbaum, SAMPA, and X-SAMPA. The usage of mapping systems in on-line text has to some extent been adopted in the context input methods, allowing convenient keying of IPA characters that would be otherwise unavailable on standard keyboard layouts.
See also
- Phonetic transcription
- Articulatory phonetics
- List of phonetics topics
- TIPA provides IPA support for LaTeX.
- SAMPA, X-SAMPA and Kirshenbaum are other methods of mapping IPA designations into ASCII.
- Unicode Phonetic Symbols
- Semyon Novgorodov - the inventor of IPA-based Yakut alphabet.
- IAST
- IPA chart for English
Notes
- ^ "The acronym 'IPA' strictly refers [...] to the 'International Phonetic Association'. But it is now such a common practice to use the acronym also to refer to the alphabet itself (from the phrase 'International Phonetic Alphabet') that resistance seems pedantic. Context usually serves to disambiguate the two usages."[33]
- ^ There are 7 basic tone marks, which are combined for contour tones; eight of these combinations are in common use.
- ^ In contrast, English sometimes uses combinations of two letters to represent single sounds, such as the digraphs sh and th for the sounds [ʃ] and [θ]/[ğ], respectively.
- ^ For instance, flaps and taps are two different kinds of articulation, but since no language has (yet) been found to make a distinction between, say, an alveolar flap and an alveolar tap, the IPA does not provide such sounds with dedicated symbols. Instead, it provides a single symbol (in this case, [ɾ]) for both sounds. Strictly speaking, this makes the IPA a phonemic alphabet, not a phonetic one.
- ^ "The non-roman letters of the International Phonetic Alphabet have been designed as far as possible to harmonize well with the roman letters. The Association does not recognise makeshift letters; It recognises only letters which have been carefully cut so as to be in harmony with the other letters."[34]
- ^ Technically, the symbol [ʔ] could be considered Latin-derived, since the question mark may have originated as "Qo", an abbreviation of the Latin word , "question".
- ^ For example, [p] is called "Lower-case P" and [χ] is "Chi."[35]
Citations
1. ^ International Phonetic Association (IPA), Handbook.
2. ^ MacMahon, Michael K. C. (1996). "Phonetic Notation", in P. T. Daniels and W. Bright (eds.): The World's Writing Systems. New York: Oxford University Press, 821–846. ISBN 0-19-507993-0.
3. ^ Wall, Joan (1989). International Phonetic Alphabet for Singers: A Manual for English and Foreign Language Diction. Pst. ISBN 1877761508.
4. ^ International Phonetic Association, Handbook, pp 194–196
5. ^ "Originally, the aim was to make available a set of phonetic symbols which would be given different articulatory values, if necessary, in different languages." (International Phonetic Association, Handbook, pp 195–196)
6. ^ Passy, Paul (1888). "Our revised alphabet". The Phonetic Teacher: 57–60.
7. ^ Pullum and Laduslaw, Phonetic Symbol Guide, pp 152 & 209
8. ^ Nicolaidis, Katerina (September 2005). Approval of New IPA Sound: The Labiodental Flap. International Phonetic Association. Retrieved on 2006-09-17.
9. ^ International Phonetic Association, Handbook, p. 186
10. ^ Ball et al., The VoQS system
11. ^ “From its earliest days…the International Phonetic Association has aimed to provide ‘a separate sign for each distinctive sound; that is, for each sound which, being used instead of another, in the same language, can change the meaning of a word’.” (International Phonetic Association, Handbook, p. 27)
12. ^ Laver, Principles of Phonetics,pp 174–175
13. ^ "The new letters should be suggestive of the sounds they represent, by their resemblance to the old ones." (International Phonetic Association, Handbook, p. 196)
14. ^ Phonetics. Cambridge Dictionaries Online (2002). Retrieved on 2007-03-11.
15. ^ Merriam-Webster Online Pronunciation Symbols. Retrieved on 2007-06-04.
Agnes, Michael (1999). Webster's New World College Dictionary. New York, NY: Macmillan USA, xxiii. ISBN 0-02-863119-6.
Pronunciation respelling for English has detailed comparisons.
16. ^ Pronunciation Key. The American Heritage Dictionary of the English Language. Bartleby.com (2000). Retrieved on 2006-09-19.
17. ^ (Czech) Fronek, J. (2006). Velkı anglicko-českı slovník (in Czech). Praha: Leda. ISBN 80-7335-022-X. “In accordance with long-established Czech lexicographical tradition, a modified version of the International Phonetic Alphabet (IPA) is adopted in which letters of the Czech alphabet are employed.
18. ^ "Information Development News", Information Development, December 2004, pp. 233-238. doi:10.1177/0266666904049421.
19. ^ "Segments can usefully be divided into two major categories, consonants and vowels." (International Phonetic Association, Handbook, p. 3)
20. ^ International Phonetic Association, Handbook, p. 6.
21. ^ Fromkin, Victoria; Rodman, Robert [1974] (1998). An Introduction to Language, 6th edition, Fort Worth, TX: Harcourt Brace College Publishers. ISBN 0-03-018682-X.
22. ^ Proposal Summary Form for adding new characters to ISO 15924. Accessed 11 April 2007.
23. ^ Ladefoged, Peter; Ian Maddieson (1996). The sounds of the world's languages. Oxford: Blackwell, 329–330. ISBN 0-631-19815-6.
24. ^ Amanda L. Miller et al., "Differences in airstream and posterior place of articulation among Nǀuu lingual stops". Submitted to the Journal of the International Phonetic Association. Retrieved 2007-05-27.
25. ^ International Phonetic Association, Handbook, p. 10.
26. ^ International Phonetic Association, Handbook, p. 14-15.
27. ^ International Phonetic Association, Handbook, p. 13.
28. ^ "At the 1989 Kiel Convention of the IPA, a sub-group was established to draw up recommendations for the transcription of disordered speech." ("Extensions to the IPA: An ExtIPA Chart" in International Phonetic Association, Handbook, pp 186.)
29. ^ "Extensions to the IPA: An ExtIPA Chart" in International Phonetic Association, Handbook, pp 186-187.
30. ^ "Diacritics may also be employed to create symbols for phonemes, thus reducing the need to create new letter shapes." (International Phonetic Association, Handbook, p. 27)
31. ^ "The diacrtics...can be used to modify the lip or tongue position implied by a vowel symbol." (International Phonetic Association, Handbook, p. 16)
32. ^ "...the International Phonetic Association has never officially approved a set of names..." (International Phonetic Association, Handbook, p. 31)
33. ^ Laver, Principles of Phonetics, p. 561
34. ^ International Phonetic Association (1949). The principles of the International Phonetic Association, being a description of the International Phonetic Alphabet and the manner of using it, illustrated by texts in 51 languages. London: University College, Department of Phonetics. Cited in Rei, Fukui (25 March 2004). TIPA Manual (PDF), Version 1.3.
35. ^ International Phonetic Association, Handbook, p. 171
2. ^ MacMahon, Michael K. C. (1996). "Phonetic Notation", in P. T. Daniels and W. Bright (eds.): The World's Writing Systems. New York: Oxford University Press, 821–846. ISBN 0-19-507993-0.
3. ^ Wall, Joan (1989). International Phonetic Alphabet for Singers: A Manual for English and Foreign Language Diction. Pst. ISBN 1877761508.
4. ^ International Phonetic Association, Handbook, pp 194–196
5. ^ "Originally, the aim was to make available a set of phonetic symbols which would be given different articulatory values, if necessary, in different languages." (International Phonetic Association, Handbook, pp 195–196)
6. ^ Passy, Paul (1888). "Our revised alphabet". The Phonetic Teacher: 57–60.
7. ^ Pullum and Laduslaw, Phonetic Symbol Guide, pp 152 & 209
8. ^ Nicolaidis, Katerina (September 2005). Approval of New IPA Sound: The Labiodental Flap. International Phonetic Association. Retrieved on 2006-09-17.
9. ^ International Phonetic Association, Handbook, p. 186
10. ^ Ball et al., The VoQS system
11. ^ “From its earliest days…the International Phonetic Association has aimed to provide ‘a separate sign for each distinctive sound; that is, for each sound which, being used instead of another, in the same language, can change the meaning of a word’.” (International Phonetic Association, Handbook, p. 27)
12. ^ Laver, Principles of Phonetics,pp 174–175
13. ^ "The new letters should be suggestive of the sounds they represent, by their resemblance to the old ones." (International Phonetic Association, Handbook, p. 196)
14. ^ Phonetics. Cambridge Dictionaries Online (2002). Retrieved on 2007-03-11.
15. ^ Merriam-Webster Online Pronunciation Symbols. Retrieved on 2007-06-04.
Agnes, Michael (1999). Webster's New World College Dictionary. New York, NY: Macmillan USA, xxiii. ISBN 0-02-863119-6.
Pronunciation respelling for English has detailed comparisons.
16. ^ Pronunciation Key. The American Heritage Dictionary of the English Language. Bartleby.com (2000). Retrieved on 2006-09-19.
17. ^ (Czech) Fronek, J. (2006). Velkı anglicko-českı slovník (in Czech). Praha: Leda. ISBN 80-7335-022-X. “In accordance with long-established Czech lexicographical tradition, a modified version of the International Phonetic Alphabet (IPA) is adopted in which letters of the Czech alphabet are employed.
18. ^ "Information Development News", Information Development, December 2004, pp. 233-238. doi:10.1177/0266666904049421.
19. ^ "Segments can usefully be divided into two major categories, consonants and vowels." (International Phonetic Association, Handbook, p. 3)
20. ^ International Phonetic Association, Handbook, p. 6.
21. ^ Fromkin, Victoria; Rodman, Robert [1974] (1998). An Introduction to Language, 6th edition, Fort Worth, TX: Harcourt Brace College Publishers. ISBN 0-03-018682-X.
22. ^ Proposal Summary Form for adding new characters to ISO 15924. Accessed 11 April 2007.
23. ^ Ladefoged, Peter; Ian Maddieson (1996). The sounds of the world's languages. Oxford: Blackwell, 329–330. ISBN 0-631-19815-6.
24. ^ Amanda L. Miller et al., "Differences in airstream and posterior place of articulation among Nǀuu lingual stops". Submitted to the Journal of the International Phonetic Association. Retrieved 2007-05-27.
25. ^ International Phonetic Association, Handbook, p. 10.
26. ^ International Phonetic Association, Handbook, p. 14-15.
27. ^ International Phonetic Association, Handbook, p. 13.
28. ^ "At the 1989 Kiel Convention of the IPA, a sub-group was established to draw up recommendations for the transcription of disordered speech." ("Extensions to the IPA: An ExtIPA Chart" in International Phonetic Association, Handbook, pp 186.)
29. ^ "Extensions to the IPA: An ExtIPA Chart" in International Phonetic Association, Handbook, pp 186-187.
30. ^ "Diacritics may also be employed to create symbols for phonemes, thus reducing the need to create new letter shapes." (International Phonetic Association, Handbook, p. 27)
31. ^ "The diacrtics...can be used to modify the lip or tongue position implied by a vowel symbol." (International Phonetic Association, Handbook, p. 16)
32. ^ "...the International Phonetic Association has never officially approved a set of names..." (International Phonetic Association, Handbook, p. 31)
33. ^ Laver, Principles of Phonetics, p. 561
34. ^ International Phonetic Association (1949). The principles of the International Phonetic Association, being a description of the International Phonetic Alphabet and the manner of using it, illustrated by texts in 51 languages. London: University College, Department of Phonetics. Cited in Rei, Fukui (25 March 2004). TIPA Manual (PDF), Version 1.3.
35. ^ International Phonetic Association, Handbook, p. 171
References
- Ball, Martin J.; John H. Esling & B. Craig. Dickson (1995). "The VoQS system for the transcription of voice quality". Journal of the International Phonetic Alphabet 25 (2): 71-80.
- Duckworth, M.; G. Allen, M.J. Ball (December 1990). "Extensions to the International Phonetic Alphabet for the transcription of atypical speech". Clinical Linguistics and Phonetics 4 (4): 273-280.
- Hill, Kenneth C. (March 1988). "Review of Phonetic symbol guide by G. K. Pullum & W. Ladusaw". Language 64 (1): 143-144. DOI:10.2307/414792.
- International Phonetic Association (1989). "Report on the 1989 Kiel convention". Journal of the International Phonetic Alphabet 19 (2): 67-80.
- International Phonetic Association (1999). Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-65236-7 (hb); ISBN 0-521-63751-1 (pb).
- Jones, Daniel (1988). English pronouncing dictionary, revised 14th edition, London: Dent. OCLC 18415701.
- Ladefoged, Peter (September 1990). "The revised International Phonetic Alphabet". Language 66 (3): 550-552. DOI:10.2307/414611.
- Ladefoged, Peter; Morris Hale (September 1988). "Some major features of the International Phonetic Alphabet". Language 64 (3): 577-582. DOI:10.2307/414533.
- Laver, John (1994). Principles of Phonetics. New York: Cambridge University Press. ISBN 0-521-45031-4 (hb); ISBN 0-521-45655-X (pb).
- Pullum, Geoffrey K.; William A. Laduslaw (1986). Phonetic symbol guide. Chicago: University of Chicago Press. ISBN 0-226-68532-2.
- Skinner, Edith; Timothy Monich, and Lilene Mansell (1990). Speak with Distinction. New York, NY: Applause Theatre Book Publishers.
External links
General
- A little encyclopedia of phonetics, Peter Roach, Professor of Phonetics, University of Reading, UK. (pdf)
- The International Phonetic Association web site
- The International Phonetic Alphabet (revised to 2005) Symbols for all languages are shown on this one-page chart.
- IPA copy & paste charts, keyboards, etc by IPA.Webstuff.org
- Learning the IPA for English, (Standard American English)
- Information on IPA by Omniglot
- IPA Chart in Unicode and XHTML/CSS
- Using IPA fonts with Mac OS X: The Comprehensive Guide, an article explaining how to install and use freeware fonts and keyboard layouts to type in the International Phonetic Alphabet on OS X.
Free IPA font downloads
- Gentium, a professionally designed international font (Latin, Greek, Cyrillic) in roman and italic typefaces that includes the IPA, but not yet tone letters or the new labiodental flap.
- Charis SIL, a very complete international font (Latin, Greek, Cyrillic) in roman, italic, and bold typefaces that includes tone letters and pre-composed tone diacritics on IPA vowels, the new labiodental flap, and many non-standard phonetic symbols. Based on Bitstream Charter, this font suffers from extremely bad hinting when rendered by Freetype on Linux.
- Doulos SIL, a Times/Times New Roman style font. It contains the same characters as Charis SIL, but only in a single face, roman.
- SIL93 the legacy SIL IPA93 fonts (Manuscript and Sophia) recoded in Unicode.
- TIPA, a font and system for entering IPA phonetic transcriptions in LaTeX documents.
Keyboard input
- Online keyboard
- Online keyboard with MP3 sound files for IPA symbols
- Downloadable IPA-SIL keyboard layout for Mac OS X for Unicode IPA input
- Downloadable IPA keyboard layout for Microsoft Windows for Unicode IPA input
- IPACharMap is an on-screen keyboard for point and click character entry, which can then be copied and pasted into a unicode-aware word processor. Based on IPA Palette.
- IPA Palette is the Mac OS X version of IPACharMap.
- Microsoft Template - Creates a Toolbar for Microsoft Word. (Please be aware this uses Macros)
Sound files
- Peter Ladefoged's Course in Phonetics (with sound files)
- IPA chart with AIFF sound files for IPA symbols
- An introduction to the sounds of languages
- IPA chart with MP3 sound files for all IPA symbols on the chart (limited version is available to anyone)
- Flash version of IPA charts, with sound samples
- Another set of IPA sound samples
Unicode charts
- Unicode chart for main IPA lettersPDF (118 KiB)
- Unicode chart for IPA modifier lettersPDF (90.0 KiB)
- Unicode chart including IPA diacriticsPDF (104 KiB)
- International Phonetic Alphabet in Unicode
- Unicode-HTML codes for IPA symbols: Tables of symbol names and HTML codes at PennState.
Phonetics (from the Greek word φωνή, phone meaning 'sound, voice') is the study of the sounds of human speech. It is concerned with the actual properties of speech sounds (phones), and their production, audition and perception, while phonology, which
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
society is a grouping of individuals which is characterized by common interests and may have distinctive culture and institutions. Members of a society may be from different ethnic groups.
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
The International Phonetic Association (IPA, French: L'Association Phonétique Internationale (API)) is an organization that promotes the scientific study of phonetics and the various practical applications of that science.
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
IPA can stand for:
..... Click the link for more information.
- India Pale Ale, a style of beer
- Instrument for Pre-Accession Assistance, funding assistance programme of the EU
- Integrated Planning Act 1997 (Qld), a Queensland planning statute
..... Click the link for more information.
NATO phonetic alphabet, more formally the international radiotelephony spelling alphabet, is the most widely used spelling alphabet. Though often called "phonetic alphabets", spelling alphabets have no connection to phonetic transcription systems like the International
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
- ABCs redirects here, for the Alien Big Cats, see British big cats.
An alphabet is a standardized set of letters
..... Click the link for more information.
Phonetics (from the Greek word φωνή, phone meaning 'sound, voice') is the study of the sounds of human speech. It is concerned with the actual properties of speech sounds (phones), and their production, audition and perception, while phonology, which
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
phoneme is the smallest unit of speech that distinguishes meaning. Phonemes are not the physical segments themselves, but abstractions of them. An example of a phoneme would be the /t/ found in words like tip,
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
8th century - 9th century - 10th century
850s 860s 870s - 880s - 890s 900s 910s
885 886 887 - 888 - 889 890 891
:
Subjects: Archaeology - Architecture -
..... Click the link for more information.
850s 860s 870s - 880s - 890s 900s 910s
885 886 887 - 888 - 889 890 891
:
Subjects: Archaeology - Architecture -
..... Click the link for more information.
Romic alphabet
Child systems Influenced the original International Phonetic Alphabet
Note: This page may contain IPA phonetic symbols in Unicode.
The Romic Alphabet, sometimes known as the Romic Reform,
..... Click the link for more information.
Child systems Influenced the original International Phonetic Alphabet
Note: This page may contain IPA phonetic symbols in Unicode.
The Romic Alphabet, sometimes known as the Romic Reform,
..... Click the link for more information.
Unicode is an industry standard allowing computers to consistently represent and manipulate text expressed in any of the world's writing systems. Developed in tandem with the Universal Character Set standard and published in book form as The Unicode Standard
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
history of the International Phonetic Alphabet and the International Phonetic Association began in the late 19th century, at the formation of the association and its declaration of creating a phonetic system used for describing the sounds of spoken language.
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
Extended IPA is an extension of the International Phonetic Alphabet and was designed for disordered speech. However, some of the symbols (especially diacritics, below) are occasionally used for transcribing normal speech as well.
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
International Phonetic Alphabet requires specific names for the symbols and diacritics used in the alphabet.
It is often desirable to distinguish an IPA symbol from the sound it is intended to represent, since there is not a one-to-one correspondence between symbol
..... Click the link for more information.
It is often desirable to distinguish an IPA symbol from the sound it is intended to represent, since there is not a one-to-one correspondence between symbol
..... Click the link for more information.
International Phonetic Alphabet can be used to show pronunciation in English. For a quick chart of how, without the details presented here, see IPA chart for English.
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
Phonetic transcription (or phonetic notation) is the visual system of symbolization of the sounds occurring in spoken human language. The most common type of phonetic transcription uses a phonetic alphabet (such as the International Phonetic Alphabet).
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
Latin alphabet
Child systems Numerous: see Alphabets derived from the Latin
Sister systems Cyrillic
Coptic
Armenian
Runic/Futhark
Unicode range See Latin characters in Unicode
ISO 15924 Latn
Note
..... Click the link for more information.
Child systems Numerous: see Alphabets derived from the Latin
Sister systems Cyrillic
Coptic
Armenian
Runic/Futhark
Unicode range See Latin characters in Unicode
ISO 15924 Latn
Note
..... Click the link for more information.
The International Phonetic Association (IPA, French: L'Association Phonétique Internationale (API)) is an organization that promotes the scientific study of phonetics and the various practical applications of that science.
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
For the journal, see .
Linguistics is the scientific study of language, which can be theoretical or applied. Someone who engages in this study is called a linguist...... Click the link for more information.
- Speech-language pathology (SLP) in the United States and Canada
- Speech and language therapy (SLT) in the United Kingdom, Ireland and South Africa
- Speech pathology in Australia
- Speech-language therapy in New Zealand
..... Click the link for more information.
A foreign language is a language not spoken by the people of a certain place: for example, English is a foreign language in Japan. It is also a language not spoken in the native country of the person referred to, i.e.
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
A singer is a musician who uses their voice to produce music. Often the singer is accompanied by musicians and instruments. While many people sing for pleasure, vocal skill is usually a combination of innate talent and professional training.
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
actor, actress, or player (see terminology) is a person who acts in a dramatic production and who works in film, television, theatre, or radio in that capacity.
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
- ''For the term in mathematics, see Lexicographical order
- Practical lexicography is the art or craft of compiling, writing and editing dictionaries.
..... Click the link for more information.
Translation is the interpretation of the meaning of a text in one language (the "source text") and the production, in another language, of an equivalent text (the "target text," or "translation") that communicates the same message.
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
A spoken language is a human natural language in which the words are uttered through the mouth. Most human languages are spoken languages.
Speech communication stands in contrast to sign language and written language.
..... Click the link for more information.
Speech communication stands in contrast to sign language and written language.
..... Click the link for more information.
phoneme is the smallest unit of speech that distinguishes meaning. Phonemes are not the physical segments themselves, but abstractions of them. An example of a phoneme would be the /t/ found in words like tip,
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
Not to be confused with inflection.
In linguistics, intonation is the variation of pitch when speaking. Intonation and stress are two main elements of linguistic prosody.
..... Click the link for more information.
A word is a unit of language that carries meaning and consists of one or more morphemes which are linked more or less tightly together, and has a phonetical value. Typically a word will consist of a root or stem and zero or more affixes.
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
For the computer operating system, see .
A syllable (Ancient Greek: συλλαβή) is a unit of organization for a sequence of speech sounds...... Click the link for more information.
This article is copied from an article on Wikipedia.org - the free encyclopedia created and edited by online user community. The text was not checked or edited by anyone on our staff. Although the vast majority of the wikipedia encyclopedia articles provide accurate and timely information please do not assume the accuracy of any particular article. This article is distributed under the terms of GNU Free Documentation License.
Herod_Archelaus