Information about English Plural

This article or section may contain original research or unverified claims.
Please help Wikipedia by adding references. See the for details.
This article has been tagged since September 2007.
English grammar series
English grammar
This box:     [ edit]
In the English language, nouns are inflected for grammatical number—that is, singular or plural. This article discusses the variety of ways in which English plurals are formed.

Note that phonetic transcriptions provided in this article are for RP and General American.

Regular plurals

the plural morpheme in English is suffixed to the end of most nouns. The plural form is usually represented orthographically by adding -s to the singular form (see exceptions below). The phonetic form of the plural morpheme is [z] by default. When the preceding sound is a voiceless consonant, it is pronounced [s]. Examples:
boyboys/bɔɪz/
girlgirls/gɜːlz/,/gɝlz/
catcats/kæts/
chairchairs/ʧɛəz/,/ʧɛɹz/
Where a noun ends in a sibilant sound—[s], [ʃ], [ʧ], [z], [ʒ], or [ʤ]—the plural is formed by adding [ɪz] (also pronounced [əz]), which is spelled -es if the word does not already end with -e:
dishdishes/ˈdɪʃɪz/
glassglasses/ˈglæsɪz/
judgejudges/ˈʤʌʤɪz/
phasephases/ˈfeɪzɪz/
witchwitches/ˈwɪʧɪz/
Morphophonetically, these rules are sufficient to describe most English plurals. However, there are several complications introduced in spelling.

The -oes rule: most nouns ending in o preceded by a consonant also form their plurals by adding -es (pronounced [z]):
heroheroes
potatopotatoes
volcanovolcanoes
The -ies rule: nouns ending in a y preceded by a consonant drop the y and add -ies. (pronounced [iz]) This is taught to many American students with the rhyme: "Change the 'y' to 'i' and add 'es'" :
cherrycherries
ladyladies
Note, however, that proper nouns (particularly those for people or places) ending in a y preceded by a consonant form their plurals regularly:
GermanyGermanys (as in The two Germanys were unified in 1990; this rule is not commonly adhered to as several book titles show[1][2], and Sicilies rather than Sicilys is the standard plural of Sicily)
HarryHarrys (as in There are three Harrys in our office)
This does not apply to words that are merely capitalized common nouns:
P&O Ferries (from ferry)
Some other exceptions include lay-bys and stand-bys.

Words ending in a y preceded by a vowel form their plurals regularly:
daydays
monkeymonkeys
("Monies" is an exception, but can also form its plural regularly.[3])

Almost-regular plurals

Many nouns of foreign origin are exceptions to the -oes rule:
cantocantos
pianopianos
porticoporticos
quarto (paper size)quartos
solosolos
kimonokimonos
Many nouns ending in a voiceless fricative mutate that sound to a voiced fricative before adding the plural ending. In the case of [f] changing to [v] the mutation is indicated in the orthography as well:
bathbaths/bɑːðz/, /bæðz/ (also /bɑːθz/, /bæθz/)
househouses/haʊzɪz/
mouthmouths/maʊðz/
calfcalves/kɑːvz/,/kævz/
wolfwolves/wʊlvz/


In practice, many people do not change the fricative, and instead use regular plurals.

Some retain the voiceless consonant:
mothmoths
placeplaces
proofproofs
Some can do either:
dwarf1dwarfs/dwarves
hoofhoofs/hooves
roofroofs/rooves (latter archaic)
staff2staffs/staves
turfturfs/turves (latter rare)


Note 1: For dwarf, the common form of the plural was dwarfs—as, for example, in Walt Disney's Snow White and the Seven Dwarfs—until J. R. R. Tolkien popularized dwarves; he intended the changed spelling to differentiate the "dwarf" fantasy race in his novels from the cuter and simpler beings common in fairy tales, but his usage has since spread. Multiple astronomical dwarf stars and multiple nonmythological short human beings, however, remain dwarfs.

Note 2: For staff in the sense of "a body of employees", the plural is always staffs; otherwise both staffs and staves are acceptable, except in compounds; such as flagstaffs. The stave of a barrel or cask is a back-formation from staves, which is its plural. (See the Plural to singular by back-formation section below.)

Irregular plurals

There are many other less regular ways of forming plurals, usually stemming from older forms of English or from foreign borrowings.

Nouns with identical singular and plural

Some nouns spell their singular and plural exactly alike; these are regarded by some linguists as regular plurals. Many of these are the names of animals:

deer
fish (and many individual fish names: cod, mackerel, trout, etc.)
moose
sheep
swine


The plural deers is listed in some dictionaries,[4] but is considered by many to be an error.

Fish does have a regular plural form, but it differs in meaning from the unmarked plural; fishes refers to several species or other taxonomic types, while fish (plural) is used to describe multiple individual animals: one would say "the order of fishes," but "five fish in an aquarium." The plural fishes is found in the King James Bible, in the miracle of the loaves and fishes, for example, and is also sometimes used for rhetorical emphasis, as in phrases like sleep with the fishes.

Other nouns that have identical singular and plural forms include:

aircraft
blues3
cannon (sometimes cannons)
head4


Note 3: Referring to individual songs in the blues musical style: "play me a blues"; "he sang three blues and a calypso"
Note 4: Referring, in the plural, to animals in a herd: "fifty head of cattle"

Irregular -(e)n plurals

The plural of a few nouns can also be formed from the singular by adding -n or -en, stemming from the obsolete Old English weak declension:
oxoxen(particularly when referring to a team of draft animals, sometimes oxes e.g. in a metaphorical sense)
cowkine(archaic/regional; actually earlier plural "kye" [cf. Scots "kye" - "cows"] plus -en suffix, forming a double plural)
eyeeyen(rare, found in some regional dialects)
shoeshoon(rare/dialectal)
househousen(rare/dialectal, used by Rudyard Kipling in Puck of Pook's Hill)
brotherbrethren(archaic plural of brother; earlier "brether" plus -en suffix, forming a double plural; now used in fraternal order)
childchildren(actually earlier plural "cildra/cildru" plus -en suffix, forming a double plural)
The word box, referring to a computer, is semi-humorously pluralized boxen in the Leet dialect. Multiple Vax computers, likewise, are sometimes called Vaxen particularly if operating as a cluster, but multiple Unix systems are usually Unices (see Irregular plurals of foreign origin below).

The word sistren, referring to Christian sisters [cf. "brethren"], is also semi-humorously pluralized.

Umlaut plurals

The plural is sometimes formed by simply changing the vowel sound of the singular, in a process called umlaut (these are sometimes called mutated plurals):
footfeet
goosegeese
louselice
manmen
mousemice
toothteeth
womanwomen


Mouse is sometimes pluralized mouses in discussions of the computer mouse; however, mice is just as common.

Irregular plurals from Latin and Greek

English has borrowed a great many words from Latin and Classical Greek. The general trend with loanwords is toward what is called anglicization or naturalization, that is, the re-formation of the word and its inflections as normal English words. Many nouns (particularly ones from Latin) have retained their original plurals for some time after they are introduced. Other nouns have become anglicized, taking on the normal "s" ending. In some cases both forms are still competing.

The choice of a form can often depend on context: for a librarian, the plural of appendix is appendices (following the original language); for physicians, however, the plural of appendix is appendixes. Likewise, a radio engineer works with antennas and an entomologist deals with antennae. Choice of form can also depend on the level of discourse: correctly formed Latin plurals are found more often in academic and scientific contexts, whereas in daily speech the anglicized forms are more common. In the following table the Latin plurals are listed, together with the anglicized forms when they are more common.
  • Final a becomes -ae (also -æ), or just adds -s:
alumnaalumnae
formulaformulae/formulas
encyclopediaencyclopedias (encyclopediae is rare)
  • Final ex or ix becomes -ices (pronounced [ɪˌsiːz] or [əˌsiz]), or just adds -es:
indexindices/ˈɪndɪˌsiːz/or indexes
matrixmatrices/ˈmeɪtɹɪˌsiːz/
vertexvertices/ˈvɜːtɪˌsiːz/,/ˈvɝtɪˌsiːz/
Some people treat process as if it belonged to this class, pronouncing processes /ˈpɹɑsɪˌsiːz/ instead of standard /ˈpɹɑsɛsɪz/. Since the word comes from Latin processus, whose plural is again processus, but now with a long u (fourth declension), this pronunciation is without etymological basis.
  • Final is becomes es (pronounced [ˌiːz]:
axisaxes/ˈækˌsiːz/
crisiscrises/ˈkɹaɪˌsiːz/
testistestes/ˈtɛsˌtiːz/
Note that axes, the plural of axis, is pronounced differently from axes (/ˈæksɪz/), the plural of ax(e).
  • Final ies remains unchanged:
seriesseries
speciesspecies
  • Final on becomes -a:
automatonautomata
criterioncriteria
phenomenonphenomena (more below)
polyhedronpolyhedra
  • Final um becomes -a, or just adds -s:
addendumaddenda
agendumagenda (agenda is now a common shortening for a list of agenda, and has its own plural, agendas)
datumdata (Now usually treated as a singular mass noun in both informal and educated usage, but usage in scientific publications shows a strong UK/U.S divide. U.S. usage prefers treating data in the singular in all contexts, including serious and academic publishing.[5] UK usage now widely accepts treating data as singular in standard English[6], including educated everyday usage[7] at least in non-scientific use.[1] UK scientific publishing usually still prefers treating it as a plural.[2]. Some UK university style guides recommend using data for both singular and plural use[3] and some recommend treating it only as a singular in connection with computers.[4])
forumfora/forums
mediummedia (in communications and computers; now often treated as a singular mass noun)/
mediums (spiritualists)
memorandummemoranda/memorandums
alumnusalumni
corpuscorpora
genusgenera
prospectusprospectuses (plural prospectus is rare)
radiusradii
viscusviscera
Virus had no plural ending in Latin; the plural in English is usually viruses. See plural of virus.

cactuscactuses/cacti (in Arizona many people avoid either choice with cactus as both singular and plural.)
fungusfungi
hippopotamushippopotamuses/hippopotami
octopusoctopuses (note: octopi also occurs, although it is strictly speaking unfounded[5], because it is not a Latin noun of the second declension, but rather a Latinized form of Greek ὀκτώπους. The theoretically correct form octopodes is rarely used.)
platypusplatypuses (same as octopus: platypi occurs but is etymologically incorrect, and platypodes, while technically correct, is even rarer than octopodes)
terminustermini/terminuses
uterusuteri/uteruses


Colloquial usages based in a humorous fashion on the second declension include Elvii to refer to multiple Elvis impersonators and Loti, used by to refer to Lotus automobiles in the plural.
  • Final as in one case of a noun of Greek origin changes to -antes:
AtlasAtlantes (statues of the hero); but
atlasatlases (map collections)
  • Final ma in nouns of Greek origin can add -ta, although -s is usually also acceptable, and in many cases more common.
stigmastigmata/stigmas
stomastomata/stomas
schemaschemata/schemas
dogmadogmata/dogmas
lemmalemmata/lemmas

Irregular plurals from other languages

  • Some nouns of French origin add -x:
beaubeaux
bureaubureaus or bureaux
châteauchâteaux


Foreign terms may take native plural forms, especially when the user is addressing an audience familiar with the language. In such cases, the conventionally formed English plural may sound awkward or be confusing.
  • Nouns of Slavic origin add -a or -i according to native rules, or just -s:
kniazhestvokniazhestva/kniazhestvos
kobzarkobzari/kobzars
oblastoblasti/oblasts
  • Nouns of Hebrew origin add -im or -ot (generally m/f) according to native rules, or just -s:
cherubcherubim/cherubs
matzohmatzot/matzos
seraphseraphim/seraphs
Note that ot is pronounced os in the Ashkenazi dialect.
  • Many nouns of Japanese origin have no plural form and do not change:
benshibenshi
otakuotaku
samuraisamurai
However, other nouns such as kimonos, ninjas, futons, and tsunamis are more often seen with a regular English plural.
  • In New Zealand English, nouns of Māori origin can either take an -s or have no separate plural form. Words more connected to Māori culture and used in that context tend to retain the same form, while names of flora and fauna may or may not take an -s, depending on context. Omission is regarded by many as more correct:
kiwi5kiwi/kiwis
kowhaikowhai/kowhais
Māori6Māori/(occasionally Māoris)
maraemarae
tuituis/tui
wakawaka
Note 5: When referring to the bird, kiwi may or may not take an -s; when used as an informal term for a New Zealander, it always takes an -s.
Note 6: Māori, when referring to a person of that ethnicity, does not usually take an -s. Many speakers avoid the use of Māori as a noun, and instead use it only as an adjective.
  • In Canada and Alaska, some words borrowed from Inuktitut retain traditional plurals (see also Plurals of names of peoples, below):
InukInuit
inukshukinukshuit
  • Nouns from languages that have donated few words to English, and that are spoken by relatively few English speakers, generally form plurals as if they were native English words:
canoecanoes
cwmcwms (Welsh valley)
iglooigloos
kangarookangaroos
kayakkayaks
kindergartenkindergartens
pizzapizzas
saunasaunas


Words better known in the plural

Some words of foreign origin are much better known in the plural; usage of the original singular may be considered pedantic or actually incorrect or worse[8] by some speakers. In common usage, the original plural is considered the singular form. In many cases, back-formation has produced a regularized plural.
Original singularOriginal plural/
common singular
Common plural
thouyouyou
agendumagenda7agendas
algaalgaealgae
candelabrumcandelabracandelabras
datum8datadata (mass noun)
graffitograffitigraffiti (mass noun)
insigneinsigniainsignias
opusoperaoperas
paninopaninipaninis (currently gaining use)
paparazzopaparazzipaparazzi
Note 7: An agenda commonly is used to mean a list of agenda.

Note 8: A single piece of data is sometimes referred to as a data point.

Some plural nouns are used as such—invariably being accompanied by a plural verb form—while their singular forms are rarely encountered:
nuptialnuptials
phalanx9phalanges
tidingtidings
victualvictuals
viscusviscera
Note 9: In medical terminology, a phalanx is any bone of the finger or toe. A military phalanx is pluralized phalanxes.

A related phenomenon is the confusion of a foreign plural for its singular form:
criterioncriteria
phenomenonphenomena
symposiumsymposia


Magazine was derived from Arabic via French. It was originally plural, but in English, it is always regarded as singular.

Plurals of numbers

English, like some other languages, treats large numerals as nouns (cf. "there were ten soldiers" and "there were a hundred soldiers"). Thus dozens is preferred to tens, while hundreds and thousands are also completely acceptable.

Plurals of numbers differ according to how they are used. The following rules apply to dozen, score, hundred, thousand, million, and similar terms:
  • When modified by a number, the plural is not inflected, that is, has no -s added. Hence one hundred, two hundred, etc. For vaguer large numbers, one may say several hundred or many hundreds.
  • When used alone, or followed by a prepositional phrase, the plural is inflected: dozens of complaints, scores of people. However, either complaints by the dozen or complaints by the dozens is acceptable (although differing in meaning).
  • The preposition of is used when speaking of nonspecific items identified by pronouns: two hundred of these, three dozen of those. The of is not used for a number of specific items: three hundred oriental rugs. However, if the pronoun is included with the specific item, the of is used: five million of those dollar bills.

Nouns used attributively

Nouns used attributively to qualify other nouns are generally in the singular, even though for example a dog catcher catches more than one dog, and a department store has more than one department. This is true even for some binary nouns where the singular form is not found in isolation, such as trouser press or scissor kick. It is also true where the attribute noun is itself qualified with a number, such as a twenty-dollar bill, a ten-foot pole or a two-man tent. The plural is used for pluralia tantum nouns; a glasses case is for eyeglasses, while a glass case is made of glass. The plural may also be used to emphasise the plurality of the attribute, especially in British English: a careers advisor, a languages expert. The plural is also more common with irregular plurals for certain attributions: women killers are women, whereas woman killers kill women.

Defective nouns

Some nouns have no singular form. Such a noun is called a plurale tantum (see also Words better known in the plural above):

billiards, clothes, measles, thanks, vittles


Some of these do have singular adjective forms, such as billiard ball. In addition, some are treated as singular in construction, e.g., "billiards is a game played on a table with billiard balls and a cue", "measles is an infectious disease". Thanks is usually treated as plural.

A particular set of nouns, describing things having two parts, comprises the major group of pluralia tantum in modern English:

pants, pliers, scissors, shorts, trousers, glasses (a pair of)


Note that these words are interchangeable with a pair of scissors, a pair of trousers, and so forth. In the U.S. fashion industry it is common to refer to a single pair of pants as a pant —though this is a back-formation, the English word (deriving from the French pantalon) was originally singular. In the same field, one half of a pair of scissors separated from the other half is, rather illogically, referred to as a half-scissor. Tweezers used to be part of this group, but tweezer has come into common usage since the second half of the twentieth century.

Mass nouns (or uncountable nouns) do not represent distinct objects, so the singular and plural semantics do not apply in the same way. Some examples:
  • Abstract nouns
goodness, idleness, honesty, deceit, freshness, bitterness, information, obscurity, wisdom, cunning
  • Arts and sciences
chemistry, geometry, surgery, mechanics, optics, blues,10 jazz, rock and roll, impressionism, surrealism
  • Chemical elements and other physical entities:
antimony, gold, oxygen, equipment, furniture, gear, species, air, water, sand, traffic


Note 10: Referring to the musical style as a whole.

Some mass nouns can be pluralized, but the meaning thereof may change slightly. For example, when I have two pieces of sand, I do not have two sands; I have sand. There is more sand in your pile, not more sands. But there could be many "sands of Africa"—either many distinct stretches of sand, or distinct types of sand of interest to geologists or builders, or simply the allusive sands of Africa.

It is rare to pluralize furniture in this way. Nor would information be so treated, except in the case of criminal informations, which are prosecutor's briefs similar to indictments.

There is only one class of atoms called oxygen, but there are several isotopes of oxygen, which might be referred to as different oxygens. In casual speech, oxygen might be used as shorthand for "oxygen atoms", but in this case it is not a mass noun, so it is entirely sensible to refer to multiple oxygens in the same molecule.

One would interpret Bob's wisdoms as various pieces of Bob's wisdom (that is, don't run with scissors, defer to those with greater knowledge), deceits as a series of instances of deceitful behavior (lied on income tax, dated my wife), and the different idlenesses of the worker as plural distinct manifestations of the mass concept of idleness (or as different types of idleness, "bone lazy" versus "no work to do").

Specie and species make a fascinating case. Both words come from a Latin word meaning "kind", but they do not form a singular-plural pair; they are separate nouns. Coins, such as nickels, euros (see Linguistic issues concerning the euro), and cents are specie, but there is no plural. The idea is "payment in kind". And species, the "kinds of living things", is the same in singular and plural.

Plurals of compound nouns

The majority of English compound nouns have one basic term, or head, with which they end, and are pluralized in typical fashion:
able seamanable seamen
headbangerheadbangers
yellow-dog contractyellow-dog contracts


A compound that has one head, with which it begins, usually pluralizes its head:
attorney generalattorneys general
bill of attainderbills of attainder
court martialcourts martial
governor-generalgovernors-general
passerbypassersby
ship of the lineships of the line
son-in-lawsons-in-law
minister-presidentministers-president
knight-errantknights-errant
procurator fiscal (in Scotland)procurators fiscal


It is common in informal speech to instead pluralize the last word in the manner typical of most English nouns, but in edited prose, the forms given above are preferred.

If a compound can be thought to have two heads, both of them tend to be pluralized when the first head has an irregular plural form:
man-childmen-children
manservantmenservants
woman doctorwomen doctors


Two-headed compounds in which the first head has a standard plural form, however, tend to pluralize only the final head:
city-statecity-states
nurse-practitionernurse-practitioners
scholar-poetscholar-poets


In military usage, the term general, as part of an officer's title, is etymologically an adjective, but it has been adopted as a noun and thus a head, so compound titles employing it are pluralized at the end:
brigadier generalbrigadier generals
major generalmajor generals


For compounds of three or more words that have a head (or a term functioning as a head) with an irregular plural form, only that term is pluralized:
man-about-townmen-about-town
man-of-warmen-of-war
woman of the streetwomen of the street


For many other compounds of three or more words with a head at the front—especially in cases where the compound is ad hoc and/or the head is metaphorical—it is generally regarded as acceptable to pluralize either the first major term or the last (if open when singular, such compounds tend to take hyphens when plural in the latter case):
ham on ryehams on rye/ham-on-ryes
jack-in-the-boxjacks-in-the-box/jack-in-the-boxes
jack-in-the-pulpitjacks-in-the-pulpit/jack-in-the-pulpits


With a few extended compounds, both terms may be pluralized—again, with an alternative (which may be more prevalent, e.g., heads of state):
head of stateheads of states/heads of state
son of a bitchsons of bitches/son-of-a-bitches


With extended compounds constructed around o', only the last term is pluralized (or left unchanged if it is already plural):
cat-o'-nine-tailscat-o'-nine-tails
jack-o'-lanternjack-o'-lanterns
will-o'-the-wispwill-o'-the-wisps

Compounds from the French

Many English compounds have been borrowed directly from the French, and these generally follow a somewhat different set of rules. French-loaned compounds with a head at the beginning tend to pluralize both words, according to French practice:
agent provocateuragents provocateurs
entente cordialeententes cordiales
fait accomplifaits accomplis
idée fixeidées fixes


For compounds adopted directly from the French where the head comes at the end, it is generally regarded as acceptable either to pluralize both words or only the last:
beau gestebeaux gestes/beau gestes
belle époquebelles époques/belle époques
bon motbons mots/bon mots
bon vivantbons vivants/bon vivants


French-loaned compounds longer than two words tend to follow the rules of the original language, which usually involves pluralizing only the head at the beginning:
aide-de-campaides-de-camp
cri de coeurcris de coeur
coup d'étatcoups d'état
tour de forcetours de force
but:
tête-à-têtetête-à-têtes


A distinctive case is the compound film noir. For this French-loaned artistic term, English-language texts variously use as the plural films noirs, films noir, and, most prevalently, film noirs. The 11th edition of the standard Merriam-Webster's Collegiate Dictionary (2006) lists film noirs as the preferred style. Three primary bases may be identified for this:
  1. Unlike other compounds borrowed directly from the French, film noir is used to refer primarily to English-language cultural artifacts; a typically English-style plural is thus unusually appropriate.
  2. Again, unlike other foreign-loaned compounds, film noir refers specifically to the products of popular culture; consequently, popular usage holds more orthographical authority than is usual.
  3. English has adopted noir as a stand-alone noun in artistic contexts, leading it to serve as the lone head in a variety of compounds (e.g., psycho-noir, sci-fi noir).


See also the headless nouns section below.

Plurals (and singulars) of headless nouns

In The Language Instinct, linguist Steven Pinker discusses what he calls "headless words," typically bahuvrihi compounds, like lowlife and Red Sox, in which life and sox are not heads semantically; that is, a lowlife is not a type of life, nor are Red Sox a group of similarly colored socks. When the common form of such a word is singular, it is treated as if it has a regular plural, even if the final constituent of the word is usually pluralized in a nonregular fashion. Thus, more than one lowlife are lowlifes, not "lowlives." A related process can be observed with the compound maple leaf, pluralized in its common-noun form as maple leaves; when it is adopted as the name of an ice-hockey team, its plural becomes Maple Leafs. Other examples include:
flatfootflatfoots
sabertoothsabertooths
still lifestill lifes
tenderfoottenderfoots
An exception is Blackfoot, of which the plural can be Blackfeet, though that form of the name is officially rejected by the Blackfoot First Nations of Canada.

Where words have taken on completely new meanings, irregular plurals may become regularized. Antennas is the accepted plural of antenna when it refers to electronic equipment, in contrast to antennae for arthropod feelers. The computer mouse is sometimes considered headless and pluralized as mouses, but also often as mice; in contrast to the compound headless words just discussed, there is a considerably stronger metaphorical relationship in this case, with many computer pointing devices resembling rodents with tails.

In other cases, the common form of a headless word is a nonregular plural; when such a word lacks a terminal s, it is treated as defective, thus making the singular version of the word identical: an individual member of the Boston baseball team is a Red Sox, just as all twenty-five are; one Chicago White Sox is a White Sox.

Related collective nouns

Sports team names like those discussed above—as well as more grammatically ordinary names such as Reds, Knicks, and Canadiens, and straightforward compound names such as Blue Jays and Devil Rays—comprise a particular set of collective nouns. Closely related to the class of essentially plural headless nouns typified by Red Sox are the growing number of orthographically singular sports team names that may be classified as examples of a special type of collective noun—one that (a) has identical terms for both the collective and an individual thereof (as with the essentially plural headless noun) but (b) is not used as a counting noun beyond the singular. Two examples include the name of the Miami NBA team—Heat—and the name of the Colorado NHL team—Avalanche. While heat is a mass noun, whereas avalanche is a normal counting noun, in the context of a team name, both words operate as this special type of collective noun. Just as with the Sox, any one of the twelve current members of Miami's pro basketball squad is a Heat; similarly, any individual member of the Colorado Avalanche is an Avalanche. However, where one may say, for instance, that "two Red Sox struck out" or "four White Sox homered," the equivalent term is invariably used as an adjective when referring to multiple players of one of the teams named in this increasingly popular way: "two Heat players fought" or "four Avalanche players scored" (Avalanche followers have a little more flexibility, with "Avs" as the team's unofficial, but widely used nickname). Other examples include:
NHLWNBA
Tampa Bay LightningIndiana Fever
Minnesota WildNew York Liberty
NBAMinnesota Lynx
Utah JazzPhoenix Mercury
Orlando MagicDetroit Shock
MLSChicago Sky
Columbus CrewCharlotte Sting
Houston DynamoSeattle Storm
Chicago FireConnecticut Sun
Los Angeles GalaxyAFL
New England RevolutionPort Adelaide Power
D.C. United
Note that in not every case above is it certain that the name is ever used in its noun form to refer to anything but the collective—i.e., not even to an individual player; in other cases, it is possible that the name is sometimes used in its noun form (with or without a terminal s appended) to refer to multiple players, short of the whole collective.

An exceptional case is that of the St. Louis Blues hockey team. The club is named after the song "St. Louis Blues," which makes the team name Blues an irregularly pluralized word to begin with—one whose plural is identical to its singular. By this reckoning, then, an individual team member would also be a "Blues." However, because the name is spelled like a regular plural, its use as a collective noun leads to a process of back-formation, with the result that a single player on the team is known as a Blue. The club name's distinctive orthographical nature further allows it to be used freely as a counting noun, so that one may speak of, for instance, "two Blues in the penalty box."

Pinker discusses a case that could be construed as opposite, that of the Florida Marlins baseball team. Describing how the issue was raised by talk show host David Letterman, Pinker asks, Why is the name Marlins "given that those fish are referred to in the plural as marlin?" An analogous question could be asked about the Maple Leafs. Pinker's answer comes down to this: "A name is not the same thing as a noun."[9] Consequently, names (and nouns that derive from names) based on nouns with irregular plurals do not acquire them—though, as we see with Red Sox, new irregularities may arise.

Nouns with multiple plurals

Some nouns have two plurals, one used to refer to a number of things considered individually, the other to refer to a number of things collectively. In some cases, one of the two is nowadays archaic or dialectal.
brotherbrothersbrethren
cannoncannonscannon
childchildrenchilder11
clothclothsclothes12
cowcowskine13
diedicedies14
fishfishfishes15
iris (plant)irisirises16
pennypenniespence17 18
personpersonspeople19
pigpigsswine
sowsowsswine
Note 11: Childer has all but disappeared, but can still be seen in Childermas (Innocents' Day).

Note 12: Clothes refers collectively to all of a household's washable cloth articles, but is now used almost exclusively of garments.

Note 13: Kine is still used in some rural English dialects.

Note 14: Dies is used as the plural for die in the sense of a mould; dice as the plural (and increasingly as the singular) in the sense of a small random number generator. Dice is also the accepted plural form of die in the semiconductor industry.

Note 15: Fish: the plural for one species of fish, or caught fish, is fish, but for live fish of many species, in poetic usage, and in some dialects fishes is used.

Note 16: For multiple plants, iris is used, but irises is used for multiple blossoms.

Note 17: If you have several (British) one-penny pieces you have several pennies. Pence is used for an amount of money, which can be made up of a number of coins of different denominations: one penny and one five-penny piece are together worth six pence. The suffixed minor currency unit of 'p' (/pi/) is often vocalised, where such small divisions of currency are discussed in common speech, and used for both the singular and the 'amount plural', but 'number plurals' build upon the base values and any omission of the unit shifts the plural to the coin's numerator (e.g. "I have a one /pi/ and three twenty /piz/ and two fifties in my pocket. I can't believe I only have one pound, sixty-one /pi/ left after last night."). In written speech, a number of coins might be "two 10ps", although those that prefer to use apostrophes for initialisms may decide to use the "two 10p's" variant.

Note 18: Penny and pennies also refer to one or more U.S. one-cent pieces, though in American usage, a nickel is worth five cents, not five pence.

Note 19: The word people is usually treated as the suppletive plural of person (one person, many people). However, in legal and other formal contexts, the plural of person is persons; furthermore, people can also be a singular noun with its own plural (for example, "We are many persons, from many peoples").

Plurals of symbols and initialisms

Individual letters and abbreviations whose plural would be ambiguous if only an -s were added are pluralized by adding -'s.

mind your p's and q's
A.A.'s and B.A.'s
the note had three PS's


Opinion is divided on whether to extend this use of the apostrophe to related but nonambiguous cases, such as the plurals of numerals (e.g., 1990's vs. 1990s) and words used as terms (e.g., "his writing uses a lot of but's" vs. "his writing uses a lot of buts"). Some writers favor the use of the apostrophe as consistent with its application in ambiguous cases; others say it confuses the plural with the possessive -'s and should be avoided whenever possible in pluralization, a view with which The Chicago Manual of Style concurs.

Acronyms are initialisms used as if they are words. Clearly, it is not desirable to pluralize the acronym laser as laser's. Thus the most consistent approach for pluralizing acronyms is to simply add a lowercase -s as a suffix. This works well even for acronyms ending with an s, as with CASs (pronounced "kazzes"), while still making it possible to use the possessive form (-'s) for acronyms without confusion. The traditional style of pluralizing single letters with -'s was naturally extended to acronyms when they were commonly written with periods. This form is still preferred by some people for all initialisms and thus -'s as a suffix is often seen in informal usage.

Plural to singular by back-formation

Some words have unusually formed singulars and plurals, but develop "normal" singular-plural pairs by back-formation. For example, pease (modern peas) was in origin a singular with plural peasen. However, pease came to be analysed as plural by analogy, from which a new singular pea was formed; the spelling of pease was also altered accordingly. Similarly, termites and primates were the three-syllable plurals of termes and primas; these singulars were lost, however, and the plural forms reduced to two syllables. Syringe is a back-formation from syringes, itself the plural of syrinx, a musical instrument. Cherry is from Norman French cherise. Finally, phases was once the plural of phasis, but the singular is now phase.

Kudos is a singular Greek word meaning praise, but is often taken to be a plural. At present, however, kudo is considered an error, though the usage is becoming more common as kudos becomes better known. The name of the Greek sandwich style gyros is, increasingly, undergoing a similar transformation.

The singular form of Spanish tamales (IPA: [ta ˈmal es]) is tamal ([ta ˈmal]). The anglicized version of tamales is pronounced [tə ˈmɑl iz] and the back-formed singular is tamale [(tə ˈmɑl i)].

The term, from Latin, for the main upper arm flexor in the singular is the "biceps muscle" (from "biceps brachii"); however, many English speakers take it to be a plural and refer to the muscle of only one arm, by back-formation, as "a bicep". The correct—although very seldom used—Latin plural would be bicipites.

Plurals of names of peoples

There are several different rules for this.

In discussing peoples whose demonym takes -man or -woman, there are three options: pluralize to -men or -women if referring to individuals, and use the root alone if referring to the whole nation, or add people.
Dutchman
Dutchwoman
Dutchmen
Dutchwomen
the Dutch
Englishman
Englishwoman
Englishmen
Englishwomen
the English
Frenchman
Frenchwoman
Frenchmen
Frenchwomen
the French
Irishman
Irishwoman
Irishmen
Irishwomen
the Irish
Scotsman
Scotswoman
Scotsmen
Scotswomen
the Scots
Welshman
Welshwoman
Welshmen
Welshwomen
the Welsh
One can say "a Scots(wo)man" or "a Scot", "Scots(wo)men", "Scottish people", or "Scots," and "the Scottish" or "the Scots". (Scotch is considered old fashioned.)

Several peoples have names that are simple nouns and can be pluralized by the addition of either -s or -ish (the later case often calls for the elimination of terminal letters so the pluralizing suffix can be connected directly with the last consonant of the root):
DaneDanesthe Danes
the Danish
FinnFinnsthe Finns
the Finnish
SpaniardSpaniardsthe Spaniards
the Spanish (much more common)
SwedeSwedesthe Swedes
the Swedish
Names of peoples that end in -ese take no plural:
ChineseChinese
Chinese people
the Chinese
JapaneseJapanese
Japanese people
the Japanese
Other names of peoples that have no plural form include Swiss and Québécois.

Most names for Native Americans are not pluralized:
Blood
Hopi
Iroquois
Mi'kmaq
Ojibwa
Sioux


Some exceptions include Algonquins, Aztecs, Chippewas, Crees, Hurons, Mohawks, and Oneidas. Note also the following words borrowed from Inuktitut:
InukInuit
IqalummiuqIqalummiut ("inhabitant of Iqaluit")
NunavimmiuqNunavimmiut ("inhabitant of Nunavik")
NunavummiuqNunavummiut ("inhabitant of Nunavut")
Names of most other peoples of the world are pluralized using the normal English rules.

Discretionary plurals

A number of words like army, company, crowd, fleet, government, majority, mess, number, pack, and party may refer either to a single entity or the members of the set that compose it. Thus, as H. W. Fowler describes, in British English they are "treated as singular or plural at discretion"; Fowler notes that occasionally a "delicate distinction" is made possible by discretionary plurals: "The Cabinet is divided is better, because in the order of thought a whole must precede division; and The Cabinet are agreed is better, because it takes two or more to agree."[10] Also in British English, names of towns and countries take plural verbs when they refer to sports teams but singular verbs when they refer to the actual place: England are playing Germany tonight refers to a football game, but England is the most populous country of the United Kingdom refers to the country. In North American English, such words are invariably treated as singular.

Snob plurals

Another type of irregular plural occurs in the register of the English upper classes in the context of field sports, where the singular form is used in place of the plural, as in "two lion" or "five pheasant". Eric Partridge refers to these as "snob plurals" and conjectures that they may have developed by analogy with the common English irregular plural animal words "deer", "sheep" and "trout".[11]

The term snob plurals can be applied more generally to uses of forms of pluralization characterized, first, by their departure from the standard English rule of adding -(e)s, and, second, by the likelihood they are being so used to enhance the status of the speaker. While speaking to a group of monolingual Anglophone friends, someone talking about a recent trip to Russia who says, "We visited five oblasti," is most likely using a snob plural. Latinate plurals for nouns of Greek origin mentioned earlier in this article are often employed as snob plurals—e.g., cacti or hippopotami—although for substantial numbers of speakers they are simply the unmarked usages. The use of nonstandard plurals can be one convenient way to communicate the claim that the speaker has a certain level of knowledge associated with sophistication and, more generally, prestige. Because the pragmatics of this usage are heavily dependent on context, it's impossible to say that a particular use of pluralization is, or is not, a snob plural in the absence of situational information. Someone speaking at an academic conference to fellow Slavicists might use oblasti without the expectation of enhanced social status and, therefore, not be using a snob plural (on the other hand, the speaker might fear a loss of social status for using "oblasts"). Articles in encyclopedias are, on the whole, written for the general reader and avoid forms of plural that would likely confuse those not already familiar with the topic.

References

1. ^ Mary Fulbrook, The Two Germanies. 1945-1990 (Basingstoke: Macmillan, 1996)
2. ^ Henry Ashby Turner, The two Germanies since 1945 (New Haven: Yale UP, 1987)
3. ^ Entry for "money" in dictionary.com
4. ^ E.g. Collins English Dictionary, 6th ed. (Glasgow: HarperCollins, 2003).
5. ^ "Sometimes scientists think of data as plural, as in These data do not support the conclusions. But more often scientists and researchers think of data as a singular mass entity like information, and most people now follow this in general usage."[6]
6. ^ New Oxford Dictionary of English, 1999
7. ^ "...in educated everyday usage as represented by the Guardian newspaper, it is nowadays most often used as a singular."[7]
8. ^ "The word agenda, for example, was originally plural (from agendum: 'something to be acted on') but is nowadays used only as a singular, and nobody in their right mind would insist that it should be used as a plural."[8]
9. ^ Pinker, Stephen, The Language Instinct: How the Mind Creates Language (New York: Perennial, 2000 [1994]), 139.
10. ^ Fowler, H. W., A Dictionary of Modern English Usage, 2nd ed., revised by Sir Ernest Gowers (New York and Oxford: Oxford University Press, 1965), 403.
11. ^ Partridge, Eric, Usage and Abusage: A Guide to Good English, revised by Janet Whitcut (New York and London: W. W. Norton, 1997), pp. 238–39.

See also

External links

English}}} 
Writing system: Latin (English variant) 
Official status
Official language of: 53 countries
Regulated by: no official regulation
Language codes
ISO 639-1: en
ISO 639-2: eng
ISO 639-3: eng  
..... Click the link for more information.
Grammar is the study of the rules governing the use of a given natural language, and as such a field of linguistics. Traditionally, grammar included morphology and syntax, in modern linguistics commonly expanded by the subfields of phonetics, phonology, orthography, semantics, and
..... Click the link for more information.
English grammar is a body of rules specifying how meanings are created in English. There are many accounts of the grammar, which tend to fall into two groups: the descriptivist
..... Click the link for more information.
The of this article or section may be compromised by "weasel words".
You can help Wikipedia by removing weasel words.

English grammar series
English grammar
  • Disputes in English grammar
  • English verbs

..... Click the link for more information.
To write is to learn.
  • The infinitive, either marked with to or unmarked, is used as the complement of many auxiliary verbs: I will write a novel about talking beavers; I am really going to write it.
    ..... Click the link for more information.
  • Non-finite moods:
  • Infinitive (to be)
  • Participle (being)
  • Gerund (being)
  • Finite moods:
    ..... Click the link for more information.
  • The English language has a large number of irregular verbs. In the great majority of these, the past participle and/or past tense is not formed according to the usual patterns of English regular verbs.
    ..... Click the link for more information.
    modal auxiliary verb is an auxiliary verb (or helping verb) that can modify the grammatical mood (or mode) of a verb. The key way to identify a modal auxiliary is by its defectiveness; the modal auxiliaries do not have participles or infinitives.
    ..... Click the link for more information.
    English grammar series
    English grammar
    • Disputes in English grammar
    • English verbs
    • Conjugation tables
    • English irregular verbs

    ..... Click the link for more information.
    Old English Middle English Modern English
    Nominative hwā who who
    Accusative hwone / hwæne whom who / whom1
    Dative hwām / hwǣm
    Instrumental
    Genitive hwæs whos whose

    1
    ..... Click the link for more information.
    personal pronouns of English can have various forms according to gender, number, person, and case. Modern English is a language with very little inflection, to the point where some authors describe it as analytic, but its system of personal pronouns has preserved part of the
    ..... Click the link for more information.
    A compound is a word composed of more than one free morpheme.

    English compounds may be classified in several ways, such as the word classes or the semantic relationship of their components.
    ..... Click the link for more information.
    In the English language, an honorific is something that is attached to the name but is not normally used elsewhere, e.g. Mr, Sir, Mrs, Dr, Master. Contrast this with a title or position that can appear without the person's name, e.g.
    ..... Click the link for more information.
    who erects very fine houses, will make a large profit.
    (2) The builder who erects very fine houses will make a large profit.

    ..... Click the link for more information.
    Gender in the English language has been the focus of two distinct debates. Mid twentieth century academics raised questions about whether English can be rightly said to possess grammatical gender. Second wave feminism promoted minimization of gender reference in language generally.
    ..... Click the link for more information.
    International Phonetic Alphabet

    Note: This page may contain IPA phonetic symbols in Unicode.

    The International
    Phonetic Alphabet
    History
    Nonstandard symbols
    Extended IPA
    Naming conventions
    IPA for English The
    ..... Click the link for more information.
    Unicode is an industry standard allowing computers to consistently represent and manipulate text expressed in any of the world's writing systems. Developed in tandem with the Universal Character Set standard and published in book form as The Unicode Standard
    ..... Click the link for more information.
    This chart shows concisely the most common way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) is applied to represent the English language.

    See International Phonetic Alphabet for English for a more complete version and Pronunciation respelling for English for phonetic
    ..... Click the link for more information.


    A language is a system of symbols and the rules used to manipulate them. Language can also refer to the use of such systems as a general phenomenon.
    ..... Click the link for more information.
    Examples
    A proper or common noun can co-occur with an article or an attributive adjective. Verbs and adjectives can't. As usual, a `*' in front of an example means that this example is ungrammatical.
    ..... Click the link for more information.
    inflection or inflexion is the modification or marking of a word (or more precisely lexeme) to reflect grammatical (that is, relational) information, such as gender, tense, number or person.
    ..... Click the link for more information.
    grammatical number is grammatical category of nouns, pronouns, and verb agreement that expresses count distinctions (such as "one" or "more than one").[1]
    ..... Click the link for more information.
    grammatical number is grammatical category of nouns, pronouns, and verb agreement that expresses count distinctions (such as "one" or "more than one").[1]
    ..... Click the link for more information.
    Plural is a grammatical number, typically referring to more than one of the referent in the real world.

    In the English language, singular and plural are the only grammatical numbers.

    In English, nouns, pronouns, and demonstratives inflect for plurality.
    ..... Click the link for more information.
    Received Pronunciation (RP) is a form of pronunciation of the English language which has been long perceived as uniquely prestigious amongst British accents.

    The earlier mentions of the term can be found in H. C.
    ..... Click the link for more information.
    General American (sometimes called Standard Midwestern, Standard Spoken American English or American Broadcast English) is the accent of American English perceived by Americans to be most "neutral" and free of regional characteristics.
    ..... Click the link for more information.
    In morpheme-based morphology, a morpheme is the smallest linguistic unit that has semantic meaning. In spoken language, morphemes are composed of phonemes (the smallest linguistically distinctive units of sound), and in written language morphemes are composed of graphemes (the
    ..... Click the link for more information.
    An affix is a morpheme that is attached to a base morpheme such as a root or to a stem, to form a word. Affixes may be derivational, like English -ness and pre-, or inflectional, like English plural -s and past tense -ed.
    ..... Click the link for more information.
    The orthography of a language specifies the correct way of using a specific writing system to write the language. (Where more than one writing system is used for a language, for example for Kurdish, there can be more than one orthography.
    ..... Click the link for more information.
    In phonetics, voice or voicing is one of the three major parameters used to describe a sound. It is usually treated as a binary parameter with sounds being described as either voiceless (unvoiced) or voiced
    ..... Click the link for more information.


    This article is copied from an article on Wikipedia.org - the free encyclopedia created and edited by online user community. The text was not checked or edited by anyone on our staff. Although the vast majority of the wikipedia encyclopedia articles provide accurate and timely information please do not assume the accuracy of any particular article. This article is distributed under the terms of GNU Free Documentation License.
    Herod_Archelaus


    page counter