Information about Aztec Codices

The Aztec world Human sacrifice in Aztec culture
Aztec warfare
Aztec codices
Aztec Triple Alliance
Spanish conquest of Mexico
Siege of Tenochtitlan
La Noche Triste
Enlarge picture
Detail of first page from the Boturini Codex, depicting the departure from Aztlán.
Aztec codices (singular codex) are books written by pre-Columbian and Spanish colonial era Aztecs. These codices provide some of the best primary sources for Aztec culture.

The pre-Columbian codices differ from European codices in that they are largely pictorial; they were not meant to symbolize spoken or written narratives.[1] The colonial era codices not only contain Aztec pictograms, but also Classical Nahuatl (in the Latin alphabet), Spanish, and occasionally Latin.

Although there are very few surviving pre-conquest codices, the tlacuilo (codex painter) tradition endured the transition to colonial culture; scholars now have access to a body of around 500 colonial-era codices.

Codex Borbonicus

Main article: Codex Borbonicus
The Codex Borbonicus is a codex written by Aztec priests shortly before or after the Spanish conquest of Mexico. Like all pre-Columbian codices, it was originally entirely pictorial in nature, although some Spanish descriptions were later added. It can be divided into three sections:
  1. An intricate tonalamatl, or divinatory calendar;
  2. A documentation of the Mesoamerican 52 year cycle, showing in order the dates of the first days of each of these 52 solar years; and
  3. A section of rituals and ceremonies, particularly those that end the 52 year cycle, when the "new fire" must be lit.

Boturini Codex

The Boturini Codex was painted by an unknown Aztec author some time between 1530 and 1541, roughly a decade after the Spanish conquest of Mexico. Pictorial in nature, it tells the story of the legendary Aztec journey from Aztlán to the Valley of Mexico.

Rather than employing separate pages, the author used one long sheet of amatl, or fig bark, accordion-folded into 21½ pages. There is a rip in the middle of the 22nd page, and it is unclear whether the author intended the manuscript to end at that point or not. Unlike many other Aztec codices, the drawings are not colored, but rather merely outlined with black ink.

Also known as “Tira de la Peregrinación” ("The Strip Showing the Travels"), it is named after one of its first European owners, Lorenzo Boturini Bernaducci (1702 – 1751).

Codex Mendoza

Enlarge picture
Part of the first page of Codex Mendoza, depicting the founding of Tenochtitlan.
Main article: Codex Mendoza
The Codex Mendoza is a pictorial document, with Spanish annotations and commentary, composed circa 1541. It is divided into three sections: a history of each Aztec ruler and their conquests; a list of the tribute paid by each tributary province; and a general description of daily Aztec life.

Florentine Codex

Main article: Florentine Codex
The Florentine Codex is a set of 12 books created under the supervision of Bernardino de Sahagún between approximately 1540 and 1585. It is a copy of original source materials which are now lost, perhaps destroyed by the Spanish authorities who confiscated Sahagún's manuscripts. Perhaps more than any other source, the Florentine Codex has been the major source of Aztec life in the years before the Spanish conquest even though a complete copy of the codex, with all illustrations, was not published until 1979. Before then, only the censored and rewritten Spanish translation had been available.

Codex Osuna

Enlarge picture
Section of page 34 of Codex Osuna showing the glyphs for Texcoco, Tenochtitlan, and Tlacopán.
The Codex Osuna is a set of seven separate documents created in early 1565 to present evidence against the government of Viceroy Luis de Velasco during the 1563-66 inquiry by Jerónimo de Valderrama. In this codex, indigenous leaders claim non-payment for various goods and for various services performed by their people, including building construction and domestic help.

The Codex was originally solely pictorial in nature. Nahuatl descriptions and details were then entered onto the documents during its review by Spanish authorities, and a Spanish translation of the Nahuatl was added.

Codex Magliabechiano

Enlarge picture
Reverse of folio 11 of the Codex Magliabechiano, showing the day signs Flint (knife), Rain, Flower, and Crocodile.
The Codex Magliabechiano was created during the mid-16th century, in the early Spanish colonial period. Based on an earlier unknown codex, the Codex Magliabechiano is primarily a religious document, depicting the 20 day-names of the tonalpohualli, the 18 monthly feasts, the 52-year cycle, various deities, indigenous religious rites, costumes, and cosmological beliefs.

The Codex Magliabechi has 92 pages made from European paper, with drawings and Spanish language text on both sides of each page.

It is named after Antonio Magliabechi, a 17th century Italian manuscript collector, and is presently held in the Biblioteca Nazionale Centrale, Florence, Italy.

Aubin Codex

The Aubin Codex is a pictorial history of the Aztecs from their departure from Aztlán through the Spanish conquest to the early Spanish colonial period, ending in 1607. Consisting of 81 leaves, it was most likely begun in 1576, it is possible that Fray Diego Durán supervised its preparation, since it was published in 1867 as Historia de las Indias de Nueva-España y isles de Tierra Firme, listing Durán as the author.

Among other topics, the Aubin Codex has a native description of the massacre at the temple in Tenochtitlan in 1520.

Also called "Manuscrito de 1576" (“The Manuscript of 1576”), this codex is held by the Bibliothèque Nationale in Paris. A copy of the original is held at the Princeton University library in the Robert Garrett Collection there. The Aubin Codex is not to be confused with the similarly-named Aubin Tonalamatl.

Codex Cozcatzin

The Codex Cozcatzin is a post-conquest, bound manuscript consisting of 18 sheets (36 pages) of European paper, dated 1572 although was perhaps created later than this. Largely pictorial, it has short descriptions in Spanish and Nahuatl.

The first section of the codex contains a list of land granted by Itzcóatl in 1439 and is part of a complaint against Diego Mendoza. Other pages list historical and genealogical information, focused on Tlatelolco and Tenochtitlan. The final page consists of astronomical descriptions in Spanish.

It named for Don Juan Luis Cozcatzin, who appears in the codex as "alcalde ordinario de esta ciudad de México" ("ordinary mayor of this city of Mexico"). The codex is presently held by the Bibliothèque Nationale in Paris.

Codex Ixtlilxochitl

The Codex Ixtlilxochitl is an early 17th century codex fragment detailing, among other subjects, a calendar of the annual festivals and rituals celebrated by the Aztec teocalli during the Mexican year. Each of the 18 months is represented by a god or an historical character.

Written in Spanish, the Codex Ixtlilxochitl has 50 pages comprising 27 separate sheets of European paper with 29 drawings. It was derived from the same source as the Codex Magliabechiano. It was named after Fernando de Alva Cortés Ixtlilxochitl (between 1568 & 1578 - c. 1650), a member of the ruling family of Texcoco, and is held in the Bibliothèque Nationale in Paris.

Libellus de Medicinalibus Indorum Herbis

Enlarge picture
A page of the Libellus illustrating the tlahçolteoçacatl, tlayapaloni, axocotl and chicomacatl plants.
The Libellus de Medicinalibus Indorum Herbis (Latin for "Little Book of the Medicinal Herbs of the Indians") is a herbal manuscript, describing the medicinal properties of various plants used by the Aztecs. It was translated into Latin by Juan Badiano, from a Nahuatl original composed in Tlatelolco in 1552 by Martín de la Cruz that is no longer extant. The Libellus is also known as the Badianus Manuscript, after the translator; the Codex de la Cruz-Badiano, after both the original author and translator; and the Codex Barberini, after Cardinal Francesco Barberini, who had possession of the manuscript in the early 17th century.

Other codices

See also

References

1. ^ Elizabeth Hill Boone, "Pictorial Documents and Visual Thinking in Postconquest Mexico". p. 158.

External links

The Aztec world
Aztec society
Nahuatl language
Aztec calendar
Aztec religion
Aztec mythology
Human sacrifice in Aztec culture
Aztec history
Aztln
Aztec codices
Aztec warfare
Aztec Triple Alliance
Spanish conquest of Mexico
..... Click the link for more information.
Vol. 4 (No. 1,): 117-135.
..... Click the link for more information.
The Aztec world
Aztec society
Nahuatl language
Aztec calendar
Aztec religion
Aztec mythology
Human sacrifice in Aztec culture
Aztec history
Aztln
Aztec codices
Aztec warfare
Aztec Triple Alliance
Spanish conquest of Mexico
..... Click the link for more information.
Aztec Triple Alliance, also known as The Aztec Empire, was an alliance of three Aztec city-states: Tenochtitlan; Texcoco; and Tlacopan. These city-states ruled the area in and around the Valley of Mexico from 1428 until they were defeated by the Spanish
..... Click the link for more information.
The Spanish conquest of the Aztec Empire was one of the most important campaigns in the Spanish colonization of America. The most important conquistador in this conquest was Hernán Cortés.
..... Click the link for more information.
Fall of Tenochtitlan, the capital of the Aztec Empire, came about through the manipulation of local factions and divisions by Spanish conquistador Hernán Cortés. Though numerous battles were fought between the Aztecs and the Spanish army, which was composed of
..... Click the link for more information.
La Noche Triste ("the sad night") was an episode in the Spanish conquest of Mexico where Hernán Cortés' expedition was nearly annihilated in the Aztec capital, and barely succeeded in escaping the Aztecs by night.
..... Click the link for more information.
codex (Latin for block of wood, book; plural codices) is a book in the format used for modern books, with separate pages normally bound together and given a cover.
..... Click the link for more information.
A book is a set or collection of written, printed, illustrated, or blank sheets, made of paper, parchment, or other material, usually fastened together to hinge at one side. A single sheet within a book is called a leaf, and each side of a sheet is called a page.
..... Click the link for more information.
The pre-Columbian era incorporates all period subdivisions in the history and prehistory of the Americas before the appearance of significant European influences on the American continents.
..... Click the link for more information.
The Aztec world
Aztec society
Nahuatl language
Aztec calendar
Aztec religion
Aztec mythology
Human sacrifice in Aztec culture
Aztec history
Aztln
Aztec codices
Aztec warfare
Aztec Triple Alliance
Spanish conquest of Mexico
..... Click the link for more information.
Classical Nahuatl (also known as Aztec, and simply Nahuatl) is a term used to describe the variants of the Nahuatl language that were spoken in the Valley of Mexico — and central Mexico as a lingua franca
..... Click the link for more information.
Latin alphabet
Child systems Numerous: see Alphabets derived from the Latin
Sister systems Cyrillic
Coptic
Armenian
Runic/Futhark
Unicode range See Latin characters in Unicode
ISO 15924 Latn

Note
..... Click the link for more information.

 Spanish, Castilian
}}} 
Writing system: Latin (Spanish variant)
Language codes
ISO 639-1: none
ISO 639-2:
ISO 639-3: —

Spanish (
..... Click the link for more information.
Latin}}} 
Official status
Official language of: Vatican City
Used for official purposes, but not spoken in everyday speech
Regulated by: Opus Fundatum Latinitas
Roman Catholic Church
Language codes
ISO 639-1: la
ISO 639-2: lat
..... Click the link for more information.
Codex Borbonicus is an Aztec codex written by Aztec priests shortly before or after the Spanish conquest of Mexico. The codex is named after the Palais Bourbon in France. In 2004 Maarten Jansen and Gabina Aurora Pérez Jiménez proposed that it be given the indigenous name
..... Click the link for more information.
The Spanish conquest of the Aztec Empire was one of the most important campaigns in the Spanish colonization of America. The most important conquistador in this conquest was Hernán Cortés.
..... Click the link for more information.
tonalamatl is a divinatory almanac used in central Mexico in the decades, and perhaps centuries, leading up to the Spanish conquest. The word itself is Nahuatl in origin, meaning "pages of days".
..... Click the link for more information.
New Fire ceremony (in Nahuatl xiuhmolpilli (the Binding of the Years), was an Aztec ceremony performed once every 52 years — a full cycle of the Aztec calendar— in order to stave off the end of the world.
..... Click the link for more information.
The Spanish conquest of the Aztec Empire was one of the most important campaigns in the Spanish colonization of America. The most important conquistador in this conquest was Hernán Cortés.
..... Click the link for more information.
This article or section needs sources or references that appear in reliable, third-party publications. Alone, primary sources and sources affiliated with the subject of this article are not sufficient for an accurate encyclopedia article.
..... Click the link for more information.
Valley of Mexico is a highlands plateau in central Mexico roughly coterminous with the present-day Distrito Federal and the eastern half of the State of Mexico. Surrounded by mountains and volcanoes, the Valley of Mexico was a center for several pre-Columbian civilizations,
..... Click the link for more information.
Amatl (Nahuatl: āmatl, Spanish: amate or papel amate) is a form of paper that was manufactured in pre-Columbian Mesoamerica.
..... Click the link for more information.
Lorenzo Boturini Benaducci (1702, Como, Italy—1753, Madrid) was a historian, antiquary and ethnographer of New Spain, the Spanish Empire's colonial dominions in North America.
..... Click the link for more information.
The Codex Mendoza is an Aztec codex, created about twenty years after the Spanish conquest of Mexico with the intent that it be seen by Charles V, the Holy Roman Emperor and King of Spain.
..... Click the link for more information.
15th century - 16th century - 17th century
1510s  1520s  1530s  - 1540s -  1550s  1560s  1570s
1538 1539 1540 - 1541 - 1542 1543 1544

:
Subjects:     Archaeology - Architecture -
..... Click the link for more information.
Florentine Codex is the name given to 12 books created under the supervision of Bernardino de Sahagún between approximately 1540 and 1585. It is a copy of original source materials which are now lost, perhaps destroyed by the Spanish authorities who confiscated Sahagún's
..... Click the link for more information.
Bernardino de Sahagún (1499–October 23 1590), was a Franciscan missionary to the Aztec (Nahua) people of Mexico, best known as the compiler of the Florentine Codex, also known as Historia general de las cosas de Nueva España (
..... Click the link for more information.
15th century - 16th century - 17th century
1510s  1520s  1530s  - 1540s -  1550s  1560s  1570s
1537 1538 1539 - 1540 - 1541 1542 1543

:
Subjects:     Archaeology - Architecture -
..... Click the link for more information.
15th century - 16th century - 17th century
1550s  1560s  1570s  - 1580s -  1590s  1600s  1610s
1582 1583 1584 - 1585 - 1586 1587 1588

:
Subjects:     Archaeology - Architecture -
..... Click the link for more information.


This article is copied from an article on Wikipedia.org - the free encyclopedia created and edited by online user community. The text was not checked or edited by anyone on our staff. Although the vast majority of the wikipedia encyclopedia articles provide accurate and timely information please do not assume the accuracy of any particular article. This article is distributed under the terms of GNU Free Documentation License.
Herod_Archelaus


page counter